Volta para o Médio Oriente, diz-lhes que a Marta era da Mossad e que arruinou a operação. | Open Subtitles | ستعود للشرق الأوسط وستخبرهم بأن مارتا من الموساد وأنها أفسدت العملية |
Mas serás o primeiro repórter egípcio numa televisão americana a descrever como é viver este momento histórico para o Médio Oriente. | Open Subtitles | ولكنك ستكون أول معد أخبار مصري على محطة أميركية يصف ما الذي يحدث هناك إنها مثل حدث حائط برلين للشرق الأوسط. |
E não tardava a partir para o Médio Oriente. | Open Subtitles | وقريباً جداً سنذهب للشرق الأوسط |
EUA envia tropas para o Médio Oriente. | Open Subtitles | -أمريكا) تُرسل جيوشاً لـ(للشرق الأوسط)" )". |
De acordo com o Quinn, é um local de informações para equipas de operações especiais que vão para o Médio Oriente. | Open Subtitles | وفقا لـ(كوين) إنّه مركز تقديم تعليمات لأجل فرق عمليات خاصة متجهة للشرق الأوسط |
Tej, manda a informação. Vamos para o Médio Oriente! | Open Subtitles | (تيج)، أجري الاتصال سنذهب للشرق الأوسط |