"Quando falamos do 'povo argelino', não fazemos distinção de raça." | Open Subtitles | عندما نقول الشعب الجزائري، لا نجري أيّ تمييز للعرق. |
Se ele não tivesse a torcer para a destruição global da raça branca... a talvez estaria a torcer por vocês os dois. | Open Subtitles | إن كان لا يرد دمار عالمي للعرق الأبيض أعتقد أن ربما يشجعك على ذالك إيضاُ |
Isto representa a evolução da raça humana, embora marcando uns dos teus trabalhos dificilmente acho que era o caso. | Open Subtitles | إنها تُمثل التطور الطبيعى للعرق البشرى بالرغم من ذلك قد يعتقد بعضكُم أن مراجعة بعض أعمالكُم هو الشئ الأهم |
Sim, esta manhã usou um pacote de manteiga como desodorizante. | Open Subtitles | أجل, فقد استخدم هذا الصباح قطعة الزبدة كمزيل للعرق |
Não queriam saber da raça ou da cor do cabelo. É o homem que quer saber. Podes crer. | Open Subtitles | لم تكترثا للعرق أو لون الشعر الرجال يفعلون ذلك |
És o Chefe Executivo da raça humana. | Open Subtitles | أنت الرئيس التنفيذي للعرق البشري. |
Wayward Pines devia ter sido a salvação da raça humana. | Open Subtitles | يُعتقد أن (وايوارد باينز) هي الملاذ الأخير للعرق البشري |
O último barómetro para uma raça superior, de acordo com a Xenia é... | Open Subtitles | إذا كان المقياس النهائي للعرق الأسمى .(طبقاً لــ (زينيا |
Somos uma ver uma vergonha para a raça. | Open Subtitles | ...إنه إنه عار للعرق |
- O teu homem traiu a raça. | Open Subtitles | رجلك خائن للعرق - أتركيني - |
da raça humana. | Open Subtitles | للعرق البشري... . |
Ou se ninguém tivesse inventado o desodorizante, todos cheiraríamos mal. | Open Subtitles | أو لو لم يخترع أحدهم مزيلاً للعرق, لكنّا جميعاً نتنين. |
Ainda vou colocar desodorizante neles por precaução. | Open Subtitles | و سأظل أجعلهم يضعون مزيلاً للعرق تحسباً للظروف فحسب |
Foram-lhe atribuídos dois conjuntos de roupa interior, um par de calças, três mudas de camisa, uma escova de dentes e um desodorizante. | Open Subtitles | لديّك مجموعتين من الملابس الداخلية. زوجاً من السراويل، وثلاثة من القمصان. فرشاة أسنان، ومُزيل للعرق. |