"للعمَل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalhar
        
    Vêem amanhã à manhã preparado para trabalhar nos telefones. Open Subtitles كونوا هُناك غداً صباحاً جاهزينَ للعمَل على الهواتِف
    - Não. Quero que voltes a trabalhar em Em City. Open Subtitles انظُري، أُريدُكِ أن تعودي للعمَل في مدينة الزُمُرُد
    E com menos emocione, o homem pode levantar-se, ir trabalhar e ser bom cidadão. Open Subtitles و بمشاعِر أقَّل، يُمكنُ للمرء أن ينهَض و يذهَب للعمَل و يكون مواطناً صالحاً
    E realmente eu gostaria dever trabalhar ao hospital. Open Subtitles كُل الهُراء الذي فعلتُه و أودُ حقاً المجيء للعمَل في المشفى
    Uma das razões pela qual não voltei para trabalhar para si foi para poder tomar as minhas decisões. Open Subtitles أحدُ الأسباب التي جعلتني لا أرغب بالعودة للعمَل لكِ حتى
    Devo te devolver ao Em City antes de ir trabalhar para a Hna. Pete. Open Subtitles عليَ أن أُعيدكَ إلى مدينة الزمرد قبلَ ذهابي للعمَل معَ الأخت (بِيت)
    Certamente eu não sou seu único motivo para trabalhar em Oz. Open Subtitles انظُري، أنا حتماً لستُ سببكِ الوحيد للعمَل في (أوز)
    Tenho de ir trabalhar. Open Subtitles و يجبَ عليُ الذهاب للعمَل
    Quero retornar a trabalhar. Open Subtitles - أُريدُ العَودَةَ للعمَل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more