"للعواطف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • comovente
        
    • por emoções
        
    • para as emoções
        
    Havia algo muito comovente em todas estas expressões humanas a serem enviadas para o céu noturno. TED وكان هناك شئ مثير للعواطف بشدة حول كل هذه المشاعر الإنسانية يتم إرسالها الى السماء.
    Mas a minha tia disse ao meu pai que foi muito comovente. Open Subtitles لكنّ خالتي أخبرت أبي بأنّها كانت مثيرة للعواطف
    Udinov foi muito comovente, mas agora não é altura de ser tomado por emoções. Open Subtitles لكن الآن ليس الوقت لنسمح للعواطف بتجريفنا.
    Bem, às vezes, mudanças dramáticas no corpo são causadas por emoções fortes... amor, ódio... obsessão. Open Subtitles أحياناً، التغييرات الكبيرة للجسم تعود للعواطف القوية... الحبّ، الكره أو الهوس.
    Há uma historicidade para as emoções que nós só recentemente começamos a entender. TED هناك أصول تاريخية للعواطف والتي بدأنا نفهمها مؤخرًا فقط.
    Laxman, na política não há lugar para as emoções. Open Subtitles لكشمن، فى السياسة لا مجال للعواطف
    Deve ser uma história comovente. Open Subtitles أنا متأكد انها قصة مؤثرة للعواطف
    Não há aqui lugar para as emoções. Open Subtitles {\pos(192,230)}.ليس هناك مكان للعواطف في هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more