Olhe, querida, por que não sai para almoçar com as garotas? | Open Subtitles | اسمعى يا حبيبتى, لماذا لاتصحبين احدى صديقاتك للغداء بالخارج ؟ |
Disse-me que tinha saído para almoçar, mas estava em casa. | Open Subtitles | قالت انك خرجت للغداء وانت كنت بالمنزل طول الوقت |
Precisamos da chave. O presidente do banco está ali a almoçar. | Open Subtitles | لابد ان احضر المفتاح و رئيس البنك هناك للغداء .. |
Pode começar já as suas alegações iniciais ou só depois do almoço. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نأخذ إستراحة للغداء الآن أو يمكنك التوقف والبدء |
Kramer gostaria de marcar um almoço com o senhor no Monk's. | Open Subtitles | يود السيد كرايمر تحديد موعد للغداء معك في مقهى مونك. |
Já nem me lembro o que é jantar fora contigo, mas tens tempo para a levar a almoçar? | Open Subtitles | الخروج معك للعشاء ذكرى قديمة بالنسبة لي و لكن لديك الوقت الكافي للخروج معها للغداء ؟ |
Talvez devêssemos ir almoçar fora amanhã. Sair do mau humor. | Open Subtitles | ربما يجب أن نخرج للغداء غداُ و ننسى خلافاتنا. |
É música, tem espírito. Com sorte está livre para almoçar. | Open Subtitles | إنها موسيقية, انها جميلة نأمل أن تكون فارغة للغداء |
Ele virá almoçar amanhã para ver se Roger ainda está envolvido. | Open Subtitles | سيذهب غدا للغداء وليرى إن كان ستيرلنغ لا يزاد مستمر |
Levou-a almoçar com os seus amigos, poetas, artistas e músicos. | Open Subtitles | أخذها للغداء مع أصدقائه شعراء , فنانون، و موسيقيون |
Desculpa, mas tenho que almoçar com a minha mulher hoje. | Open Subtitles | أنا آسف ، علي الذهاب للغداء مع زوجتي اليوم |
Nós vamos almoçar à livraria, se mudar de ideias. | Open Subtitles | سنذهب للغداء في متجر الكتب إذا غيرت رأيك |
Estou a pedir gentilmente. Fico feliz que tenhas vindo almoçar a casa. | Open Subtitles | أطلب ذلك منك بلطف. جيد جداً أنك جئت إلى المنزل للغداء. |
Jogamos golfe e ténis, e conhecemos pessoas, e saímos para almoçar, e chegamos atrasados ao cinema... | TED | تذهب للعب الغولف و التنس و تقابل الناس، و كذلك للغداء و تخرج متأخرا لمشاهدة الأفلام |
E quando regressou para almoçar, recebeu o seu convidado no alpendre. | Open Subtitles | عندما رجع للغداء استقبل ضيفه في الردهة. رأيته بنفسي. |
- Bem, obrigada pelo almoço, Hal. - O prazer foi meu, Rosie. | Open Subtitles | ــ شكرا للغداء يا هال ــ من دواعي سروري يا روزي |
Gostaria de falar sobre o seu livro durante o almoço. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَدْعوَكِ للغداء ويُمْكِنُنا أَنْ نُناقشَ كتابَكَ |
Podes pô-los no frigorífico. Para amanhã para o almoço, se quiseres. | Open Subtitles | ضعيها في الثلاجة ، ستبقى صالحة للغداء غدا إن أردت |
Preparei-te um almoço com coisas cor-de-laranja, para não teres de te preocupar em sujar o teu uniforme. | Open Subtitles | لقد جهزت لكِ للغداء كل الأشياء البرتقاليه حتى لا يتوجب عليك القلق بخصوص تلطيخ بذلتك |
Não, não estou livre para almoço nem jantar. | Open Subtitles | لا , انا لا يوجد لدى وقت للغداء او العشاء |
E almocei uma salada para comer toda a piza que quiser! | Open Subtitles | و أحضرت سلطة معقولة للغداء لكي آكل البيتزا وقتما أردت |
Até se ofereceu para almoçarmos juntos e ajudar-me a preparar. | Open Subtitles | لقد عرض أيضا أن يقابلَنى للغداء ويدربنى له |
Almoçou num restaurantezinho mesmo ao lado do consultório. | Open Subtitles | صُرفت في حانة للغداء بجوار مكتبها |
Ficamos de bobeira, almoçamos, voltamos, ficamos de bobeira, jantamos. | Open Subtitles | نقضي وقتنا هنا, ونذهب للغداء ثم نعود, ونقضي وقتاً هنا ثم نذهب للعشاء. |