A energia nuclear, a fissão, é uma má ideia para bombas. | TED | الطاقة النووية، الإنصهار، هو بالفعل فكرة سيئة للقنابل. |
As bombas em si tinham de cair, nada as podia impedir. | Open Subtitles | لكن بالنسبه للقنابل نفسها فلم تكن هناك قوه فى الأرض تمنع سقوطها ما ان تغادر الطائره |
Já vi isto antes, é um contentor comum nas bombas caseiras. | Open Subtitles | إنها حاوية شائعة للقنابل المصنوعة بيتياً |
Apanhava receitas de bombas, tentava explodir a escola... | Open Subtitles | وتحميلي لكتبهم، وصناعتي للقنابل ومحاولة تفجير مدرستي |
Quero mostrar os meus novos bombardeiros. Foram chamados a meia hora. | Open Subtitles | سأريك طائراتي القاذفة للقنابل انهم قادمون |
Não houve actividade sísmica, bombas ou fuga de gás. | Open Subtitles | لا دليل على نشاطات زلزلية لا للقنابل أو تسرب غازي |
Onde as bombas americanas não conseguem chegar. | Open Subtitles | أنفاق لا يمكن للقنابل الأمريكيه أن تصلها |
Sim, telemóveis são usados para activar dispositivos em bombas. | Open Subtitles | أجل الهواتف الخلوية قد تكون جهاز إطلاق جيد للقنابل |
E está a dizer-me que alguém acedeu aos meus ficheiros há dez minutos... e descarregou o esquema actualizado das bombas nucleares. | Open Subtitles | مكتوب أن أحدهم دخل على ملفاتى منذ 10 دقائق وقام بتنزيل المخططات المعدلة للقنابل النووية |
Encontrei um tipo que vai programar os códigos de detonação das bombas. | Open Subtitles | أخبار جيدة وجدت شخصاً ليبرمج شفرات المفجر للقنابل |
Encontrei um tipo que vai programar os códigos de detonação das bombas. | Open Subtitles | أخبار جيدة وجدت شخصاً ليبرمج شفرات المفجر للقنابل |
Se ele tiver comprador para as bombas, não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | إذا كان لديه مشترٍ للقنابل فلن يبرح مكانه |
É aqui que o meu colete atractor de bombas dá jeito, e, convenientemente, o Beaker vestiu-o. | Open Subtitles | هنا يمكن لسترتي المغناطيسية الجاذبة للقنابل أن تساعدنا. . |
O movimento na estrutura, indica a presenзa de uma fabrica de bombas. | Open Subtitles | حركة السير حول البناء توحي على انة معمل للقنابل |
da próxima vez que for roubar a tecnologia de alguém, certifique-se que o namorado dela não é um génio a fabricar bombas. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تسرقين فيها إختراع شخصٍ ما تأكدي أولًا من ان صديقها ليس عبقريًا صانع للقنابل |
Os explosivos encontrados nos páraquedas tinham a mesma composição das bombas que usou há 20 anos. | Open Subtitles | المتفجرات التي وجدوها في القنابل المظلية كانت تملك نفس المواد المتفجرة للقنابل التي أطلقتها منذ 20 عام. |
Porque tornarias janelas do andar de cima à prova de bombas? | Open Subtitles | لماذا قد تضع نوافذ مضادة للقنابل بالطابق العلوي ؟ |
Mas parecia que estava a adaptar as suas habilidades como engenheiro para tornar-se num criador de bombas. | Open Subtitles | ولكن يبدو أنه استعان بمهاراته بصفته مهندس لكي يصبح صانع للقنابل |
As Nações Unidas não gostam de bombas de fragmentação e, passo a citar: | Open Subtitles | الأمم المتحدة لديها منظور ضيق للقنابل العنقودية مبنيّ على أساس |
Sem projectos como o "ThunderHead", APOCALIPSE CLIMÁTICO não existiriam dois destes bombardeiros. | Open Subtitles | "بمشروع كالعاصفة لن يكون هناك حاجة للقنابل" |