Pensava que os escritores adoravam-te. Tu é que os contratas. | Open Subtitles | ظننت أن الكتّاب في صفّك، أنت المدير التنفيذي للكتّاب |
Nunca dou o meu nome verdadeiro. Aqui só há aspirantes a escritores. | Open Subtitles | أجل، لا أستعمل اسمي الحقيقي أبداً فهذا المكان مرتع للكتّاب الطامحين. |
Adivinhe quem anda a fazer promessas sobre filmes que vão ser feitos a escritores em parques de estacionamento? | Open Subtitles | توقع من يقدم وعود بشأن إنتاج فيلم... للكتّاب عند موقف السيارات؟ |
Sim, mas é só para ter direito ao seguro de saúde do sindicato dos escritores. | Open Subtitles | أجل، لكن هذا فقط لأجل رابطة التأمين الصحي للكتّاب -حقاً؟ |
Acabei de ganhar o Prémio Fulton para Novos escritores. | Open Subtitles | فزتُ للتو بجائزة (فولتون) للكتّاب الناشئين. |
Mas o que eu adoraria fazer era criar uma revista, a minha própria revista, que funcionaria como um fórum para escritores e intelectuais que não são publicados noutro lado e que podiam... sabe... | Open Subtitles | ما احب ان افعله هو ان انتج مجله، مجلتي الخاصه... والتي ستكون، تجمّع للكتّاب والمثقفين.. الذين لايستطيعون نشر نسخهم في أي مكان آخر، كما تعلم! |