Então Conde, com relação ao trono, acha que haverá uma disputa? | Open Subtitles | وبالنسبة للكونت فيما يتعلق بالعرش هل تعتقد بأنّه سيأتي ليحارب؟ |
Presumo que o próprio Conde não tenha reclamações a fazer? | Open Subtitles | بشرط أن لا يكون للكونت بحد ذاته أي شكاوى؟ |
Sou Fraulein Irma Bunt, secretária pessoal do Conde. | Open Subtitles | أنا فلورين إرما بانت السكرتير الشخصي للكونت |
Com a sua grande cabeleira e enorme bravura, o Conde não tem igual. | Open Subtitles | رأسة الملئ بالشعر وشجاعتة الكاملة ليس للكونت مثيل |
Não vais levar nada ao Conde, seu Senhor dos mentirosos. | Open Subtitles | و لن تستطيع اخذ اى شىء للكونت ايها الفأر الكاذب |
O mais astuto assassino do Conde Dooku, Asajj Ventress, lidera o vicioso ataque. | Open Subtitles | القناص الماكر للكونت دوكو , اساج فانترس تقود الهجوم الكريه |
Um homem que nós vamos entregar ao Conde, com todo o treino e capacidades que um assassino pode possuir. | Open Subtitles | الرجل الذي سوف نسلمه للكونت مع كل التدريب و المهارة قاتل بالفطرة |
A traição amarga da ex-aprendiz do Conde Dookan... | Open Subtitles | الخيانة الموجعة للكونت دوكو من متدربته السابقة |
Todas as coisas que o nosso bom Conde não era. | Open Subtitles | .وكل الأمور الجيدة التي لا تمت بصلة للكونت |
Vais dizer que ir atrás do Conde não é pessoal? | Open Subtitles | أتحاول القول بأنّ مطاردتك للكونت ليست ثأرًا شخصيًّا؟ |
Da manhã até a noite, não vimos o Conde. | Open Subtitles | من الصبح إلى المساء لا نرى أي أثر للكونت |
Eu sou o chefe de polícia! Você dará um bom criado para o Conde. | Open Subtitles | أنا مدير الشرطة ستكون خادم رائع للكونت |
Só disse que é em honra do Conde Tommaso Lupo. | Open Subtitles | فقط اخبرني الصدق للكونت توماسو لوبو. |
Baronesa, café do novo lote para o Conde Vronsky. | Open Subtitles | ايتها البارونية, اجلبي بعضا" من (القهوة للكونت (فرونسكي |
Vou deixar que o Conde Alexis me seduza. | Open Subtitles | سأسمح للكونت أليكس ان يقوم بإغوائي |
É muita gentileza vossa fazerem o jantar para o Conde Olaf e a vossa nova família do teatro. | Open Subtitles | أظن أنه من الجيد أنكما تطهوان العشاء للكونت "أولاف" وعائلتكم المسرحية الجديدة. |
A Josephine deixou as crianças ao Capitão Sham, não ao Conde Olaf. | Open Subtitles | تركت "جوزفين" الأطفال للقبطان "شام" وليس للكونت "أولاف". |
Abram alas para Ulrich, Conde de Hesse! | Open Subtitles | افسحوا الطريق, للكونت الحاكم |
Pertenço ao Conde. | Open Subtitles | أنا مِلك للكونت |
O Conde Drácula não existe? | Open Subtitles | ولا وجود للكونت دراكولا ؟ |