"للمزاح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para piadas
        
    • brincar
        
    • brincadeiras
        
    • piada
        
    • brincadeira
        
    • diversão
        
    • para frivolidades
        
    Sei que não é boa altura para piadas, mas lembra-se no filme quando? Open Subtitles أعرف انه لا وقت للمزاح لكن تذكر في الفيلم
    Teal'c, sei que isto nao e o seu forte, mas e uma má altura para piadas. Open Subtitles تيلك أعلم أن هذا ليس موقف مناسب لكن , هذا وقت غير مناسب للمزاح
    Não aguentei ver-te tão decepcionado. Nem a brincar. Open Subtitles لم أتحمّل رؤيتك وأنت محبط هكذا لولا للمزاح
    Não tenho tempo para brincar contigo então para de aparecer no meu local de trabalho. Open Subtitles ليس لدي الوقت للمزاح توقف عن المجيء إلى عملي
    Não é altura para brincadeiras. Open Subtitles ترايسي "، انه ليس الوقت المناسب للمزاح ، أعطني المسدس
    Foi uma tentativa de piada, Srt.ª Chetwode-Talbot. Open Subtitles انها مجرد محاوله للمزاح, آنسه شيتود - تالبوت
    - Isto não é uma brincadeira. - Eu sei, mas... Open Subtitles أنتم بالفعل مجانين , ليس هذا الوقت المناسب للمزاح
    - Não há tempo para piadas, querida. Estás a ver aquela tempestade? Open Subtitles لا وقت للمزاح يا عزيزتي أترَين تلك العاصفة القادمة؟
    Fico feliz por isso, mas, não estou com disposição para piadas. Open Subtitles انا مسروره لانه اعجبك ولكني لست بمزاج للمزاح
    Desculpa. Não é altura para piadas. Open Subtitles آسف إنه ليس الوقت المناسب للمزاح
    Mas não estou com disposição para piadas. -Eu sei. Open Subtitles لكننى لست فى المزاج للمزاح الآن
    Dás-me um sinal quando estiveres preparada para voltar a brincar com isto? Open Subtitles لماذا لا .. لماذا لاتعطيني اشاره عندما تكونين مستعده للمزاح عن هذا مجددا ؟
    Anestesia não é algo para se brincar. É sério. Open Subtitles التخدير ليس شيئاً للمزاح انه خطير
    Não me parece que agora seja uma boa altura para brincar! Open Subtitles لا اعتقد ان الوقت مناسب للمزاح
    Kaka, não temos tempo para brincadeiras, vamos antes que seja... Open Subtitles كاكا , ليس لدينا وقت للمزاح هيا نذهب قبل ان ,
    Já vi que não estás para brincadeiras. Retiro o que disse. Open Subtitles حسناً, لست بالمزاج للمزاح أسحب مزحتي
    Não estou para brincadeiras. Open Subtitles أنا لست في مزاج للمزاح
    Tenho de fazer uma piada de vez enquando. Open Subtitles انا بحاجة للمزاح من حين لآخر
    Não tem piada nenhuma. Open Subtitles الأمر ليس للمزاح
    Ele tinha sempre de ser o bonzinho, adorava estar sempre na brincadeira. Open Subtitles تعرف هو دائماً كان يكون اللطيف كان كثيرا ما يلقتي النكات محبوب للمزاح
    Não é motivo para brincadeira. Open Subtitles . لا يوجد ما يدعو للمزاح ... افترض أنهم لم يحظوا أبداً بفرصة
    Apenas para ficar diferente, por diversão. Não gasto dinheiro, não saio. Open Subtitles فقط شيء مختلف، للمزاح انا لا أنفق اموال ولا أخرج
    Que bom que o primeiro-ministro tem tempo para frivolidades. Open Subtitles أنا سعيد لأن رئيس الوزراء يجد وقتاً للمزاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more