Ora bem, há alguém, para além de si, que tenha acesso à galeria depois das horas de expediente? | Open Subtitles | والآن , اهناك اى شخصٍ يمكنك التفكير به غيرك لديه إذن بدخول للمعرض بعد ساعات العمل |
Passado 20 minutos, desapareceu, mas a porta da galeria ficou totalmente aberta. | Open Subtitles | بعد 20 دقيقة أختفت الآن الباب الأمامي للمعرض مفتوح بالكامل |
E obrigado por... manteres os olhos abertos a novos talentos para a galeria. | Open Subtitles | و شكرا لابقاء عينيك مفتوحة من اجل ابداع جديد للمعرض |
A exposição estava projetada para ser uma experiência, e as tapeçarias são difíceis de reproduzir em fotografia. | TED | لقد تم الأعداد للمعرض لكي يكون تجربة، ومن الصعب أن يعاد تصوير هذه المنسوجات |
AYGTK: Mary Talbert exige, com êxito, que a exposição Negra entre na feira. | TED | أ ي ج ت ك: ماري تالبرت تطالب بنجاح بإحضار عرض الزنجي للمعرض. |
Maggie estava a trabalhar no museu, verificando artefatos russos doados para exibição. | Open Subtitles | كانت ماجي تعمل في المتحف, تحقق من التحف الروسية التي وصلت مؤخرا للمعرض. |
Ela meteu montes de coisas na galeria ao longo dos anos, não... | Open Subtitles | أعطت العديد من الأشياء للمعرض على مر السنين |
Ela ligou depois e disse que foi à galeria para uma urgência de última hora. | Open Subtitles | لكنّها لمْ تأتِ. إتّصلت لاحقاً لتقول أنّها ذهبت للمعرض لأجل أمر طارئ في اللحظة الأخيرة. |
Tenho de ir a uma galeria pendurar uns quadros. | Open Subtitles | علي الذهاب للمعرض وشراء بعض الطبعات |
Algumas coisas que talvez lhe agradem para a sua galeria. | Open Subtitles | بعض الرسومات التي قد تضميها للمعرض |
Seja como for, queria fazer uma coisa melhor e voltei à galeria. | Open Subtitles | عموما اردت شيئا افضل لذا عدت للمعرض |
Seguimos para a galeria. Tens dinheiro? | Open Subtitles | والآن سنذهب للمعرض هل لديك أي نقود؟ |
Talvez devesses voltar à galeria. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليكِ العودة للمعرض. |
A primeira história começa no ano passado, quando fomos a Xangai ao concurso para o Pavilhão Nacional Dinamarquês para a exposição Mundial 2010. | TED | القصة الأولى بدأت عندما ذهبنا العام الماضي إلى شانغهاي للمشاركة في الجناح الدنماركي للمعرض العالمي في 2010 |
Estava a pensar dá-la para a exposição, embora nunca tenha tido nada a ver com a minha carreira militar. | Open Subtitles | كنت اُفكر فى اهدائه للمعرض رغم انه لاعلاقة له بتاريخى العسكرى |
Estamos perto da exposição e não vendemos um quadro. | Open Subtitles | نحن في طريقنا للمعرض ولم نبع لوحه واحدة |
A exposição é acessível a partir do armazém atrás dela. | Open Subtitles | من السهل الوصول للمعرض من المخزن الموجود خلفه |
Tens a certeza de que queres ir à exposição em Charlotte? | Open Subtitles | هل انت متاكد بانك تريد "ان تذهب للمعرض في "شارلوت؟ |
Os vencedores vão à feira Nacional de Ciências em Indianápolis... e faculdades do país inteiro dão bolsas de estudo. | Open Subtitles | أتعلمون أن الفائزون يذهبون للمعرض القومى للعلوم فى إنديانابوليس وتعرض عليهم الكليات فى كل أنحاء البلاد المنح الدراسية |
Vão à exibição. exibição? | Open Subtitles | ـ يتجمعون للمعرض ـ المعرض؟ |
Começam hoje a montar as bancas para o bazar e Sua Senhoria irá precisar de toda a ajuda disponível. | Open Subtitles | سيبدأون بتثبيت الأكشاك . للمعرض اليوم وسيادتها ستحتاج . لكل مساعدة ممكنة |