- O mundo dos jogos on-line é um paraíso para os predadores, pedófilos, agressores sexuais e radicalistas. | Open Subtitles | عالم الألعاب على الأنترنيت تعد ملاذا ً للمفترسين المتحرشين بالأطفال ،مرتكبي الجرائم الجنسية و الراديكاليين |
Muito frequentemente, não poder voar evolui após uma espécie de aves voar para uma ilha onde não existem predadores. | TED | في معظم الأحيان، تنشأ عدم القدرة على الطيران بعد طيران فصيلة طيور إلى جزيرةٍ حيث لا وجود للمفترسين. |
Ao procurar por alimento estão vulneráveis aos predadores famintos. | Open Subtitles | بحثاًعن الغذاء انهم فرائس ضعيفة للمفترسين الجياع. |
Com tantos pares de olhos atentos é quase impossível aos predadores aproximarem-se. | Open Subtitles | العديد من أزواجِ العيونِ تَستمرُّ بالمُرَاقَبَة إنه من شبه المستحيل للمفترسين التسلل هنا. |
Ferido e enfraquecido pela batalha, o perdedor será um alvo fácil para os predadores que patrulham o deserto. | Open Subtitles | المصابة والضعيفة و الخاسر بالمعركة، تكون هدف سهل للمفترسين الذي يقوم بدوريّة في البريّة. |
Presa fácil para os predadores. | Open Subtitles | فريسة سهلة للمفترسين لكن السمكة المنتفخة |
Segue-as o que será o maior exército de predadores de todo o planeta. | Open Subtitles | يتعقّبهم ما سيكون أكبر جيش للمفترسين في أيّ مكان على الكوكب |
O espectáculo anual da corrida às sardinhas é, sem dúvida, o maior ajuntamento de predadores de todo o planeta. | Open Subtitles | المشهد السنوي لرحلة السردين هو بلا شك أعظم مُلتقى للمفترسين في أيّ مكان على الأرض |
Após a alimentação dos meses de Verão, os próprios peixes são uma boa presa e o alvo principal para os predadores que agora se reúnem aqui. | Open Subtitles | بعد التغذية خلال أشهر الصيف فإن السمك نفسه هو صيد جيد الهدف الرّئيسي للمفترسين الذين ينحشدون هنا |
O nosso país é abençoado com recursos naturais, mas dividido com conflitos sectoriais, o que nos torna vulneráveis aos predadores, corporações multinacionais, interessadas em acumular riqueza e poder. | Open Subtitles | بلادنا مبارك بالموارد الطبيعية, و لكن ممزق بالصراعات الطائفية, يجعلنا عرضة للمفترسين |
E você precisa de dinheiro para quando esses predadores vierem à sua porta. | Open Subtitles | وأنت تحتاج الكاش للمفترسين الذين سيطرقون بابك |
Esta ave pousa nas copas das grandes árvores no Deserto do Calaári a vigiar se há predadores nos arredores e a gritar quando sente alguma ameaça. | TED | يجلس هذا الطائر في أعلى الأشجار العالية في صحراء كالاهاري، ويمسح المناظر الطبيعية للمفترسين وينادي في حال استشعر الخطر. |
Borboletas em hibernação são vulneráveis a predadores. | Open Subtitles | الفراشات النائمة عُرضةٌ للمفترسين. |
Para predadores maiores que a Portia, há um meio de encontrar muitas presas pequenas em pouco tempo. | Open Subtitles | (بالنسبة للمفترسين الأكبر حجمًا من (البورشا هناك طريقة للعثور على عدّة طرائد صغيرة خلال زمن وجيز |