"للمقايضة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • negociar
        
    • troca
        
    • trocar
        
    • Exchange
        
    Vim para negociar, não para admirar a colecção dele. Open Subtitles لقد أتيت للمقايضة ليس من أجل مشاهدة مقتنياته
    Para reclamar isto, precisa de algo para negociar. Open Subtitles إذا تنوى أن تدّعي هذه يجب أن يكون عندك شيء للمقايضة
    Pronta para negociar a nossa confiança e respeito mútuo? Open Subtitles هل جاهزة للمقايضة بالثقة العمياء والاحترام ؟
    Soldados sérvios mortos recolhidos depois duma batalha e usados como moeda de troca para devolução de prisioneiros ou soldados bósnios mortos em combate. TED قتلى الجنود الصرب تم جمعهم بعد المعركة وأُستخدموا للمقايضة بالسجناء أو الجنود البوسنيين الذين قتلوا في الأحداث.
    Em troca, quer que eu use o dispositivo Anciao para trocar pelas vidas dos seus amigos. Open Subtitles في المقابل أنت تريد مني إستخدام أداة القدماء للمقايضة مقابل حياة أصدقائك
    Então, descobri que ele planejava me trocar para um nobre por um pedaço de terra. Open Subtitles ثم، وجدته يخطط للمقايضة بي إلي أحد النبلاء.
    E só neste primeiro ano, achamos que a Mutiny Exchange, verá crescer o seu volume de negócios para meio milhão. Open Subtitles في سنتها الأولى فقط, نحن نؤمن أن "ميوتني للمقايضة" ستحقّق إلى ما يصل نصف مليون إتفاق شراء.
    Eu Chinatown. Estou pronto para negociar. Open Subtitles أنا في الحي الصيني، وجاهزا ً للمقايضة
    Claro, Eva, se quiseres mais, estou disposto a negociar. Open Subtitles بالتأكيد, ), إن أردت المزيد انا مستعد للمقايضة
    Interpretas-me mal. Não estou aqui para negociar. Open Subtitles أنتم لا تفهمونني أنا لستُ هنا للمقايضة
    Prepara-te para negociar. Open Subtitles كن جاهزا ً للمقايضة
    Tenho um barril de rum para negociar. Open Subtitles لدي برميل من الرم للمقايضة
    É uma forma de negociar. Open Subtitles آه. هذه طريقة واحدة للمقايضة.
    Pode ser que mudem de ideias, agora que tenho dois agentes americanos para a troca. Open Subtitles سيغيرون رأيهم على الأرجح فلدي عميلان أمريكيان للمقايضة
    Precisamos restabelecer contato com o comprador, explicar o que aconteceu e combinar outro lugar para a troca. Open Subtitles حسناً، اسمعي، علينا استئناف الاتصال مع المشتري ونشرح له ما جرى، ونحدّد بعدها موقعاً جديداً للمقايضة
    Pedi ao Governador para enviar oito homens para a troca para dissuadir qualquer tentativa para ela começar a lutar... Open Subtitles نصحت الحاكم بأن يرسل ثمان رجال للمقايضة لردع أي محاولة منجانبهاللمقاومة..
    Tenho um barril de rum para trocar. Open Subtitles لدي برميل من الرم للمقايضة بذلك
    Não nos resta nada para trocar. Open Subtitles لم يعُد هناك شيءٌ للمقايضة به
    Tens recordações para trocar? Open Subtitles -ألديك أيّة تذكارات للمقايضة ؟
    Pelo que percebi, parece bem menos robusto do que a nossa ideia para a Exchange. Open Subtitles -من ما أستطيع قوله يبدو الأمر أضعف كثيراً مما نود فعله بـ"ميوتني للمقايضة".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more