Ouvi dizer que a preparação do debate, hoje foi um fracasso. | Open Subtitles | أنا سمعت أن التحضير للمناظرة قد كان إخفاق بشكل قليل |
Tornou-se um grande emblema, um grande tema de debate acerca do que o Irão é, interna e externamente. | TED | أصبح رمزا عظيما، موضوعا عظيما للمناظرة حول ما هي عليه إيران داخليا وخارجيا. |
Acabei por ganhar o Campeonato Mundial de debate Escolar três vezes. | TED | واصلت الفوز ببطولة العالم للمناظرة للمدارس ثلاث مرات. |
Tenho de juntar as minhas fichas para o grande debate da próxima semana. | Open Subtitles | يجب أن أجمع سوية البطاقات الدليلية للمناظرة الكبيرة الأسبوع المقبل |
Estive lá há dois anos, com a minha equipa de debate. | Open Subtitles | كنت هناك قبل عدة سنوات مع فريقي للمناظرة |
Há meses que falamos de um novo formato de debate e não poderemos fazê-lo, se não nos derem um debate. | Open Subtitles | نحنُ الثلاثة تحدّثنا عن طريقة جديدة للمناظرة الرئاسية... لعدّة أشهر، ولن نستطيع تنفيذها مالم يوافقوا لنا على المناظرة |
Estamos a ensaiar para o debate presidencial. O grande evento. | Open Subtitles | التحضير للمناظرة نحن نستعد للمناظرات الرئاسية |
Regressaremos em breve para o primeiro debate simultâneo entre candidatos presidenciais e os seus parceiros de corrida. | Open Subtitles | سنعود بعد قليل للمناظرة الثنائية الأولى بالتاريخ بين المرشحين للرئاسة ونوابهم |
Isto é porque a Susan tem preparado melhor o debate desde que falei com ela? | Open Subtitles | هل هذا لأن سوزان تفعل أفضل ما عندها في التحضير للمناظرة منذ أن تحدثت إليها ؟ |
Ele é de longe o mais forte dos independentes e anseio pelo debate. | Open Subtitles | فهو - إلىحدما -أقوىالمستقلين، و أنا أتطلع بشدة للمناظرة. |
Gostaríamos de fazer um convite para... um debate com Harvard Crimson, aqui em Cambridge. | Open Subtitles | نريد أن نقدم دعوة للمناظرة في هارفرد |
Ouve, não temos tempo para fazer um debate sobre isto. | Open Subtitles | أنظر، ليس لدينا وقت للمناظرة بشأن هذا |
Tem de preparar um debate para amanhã. | Open Subtitles | يجب أن تستعد للمناظرة غدا |
Mudamos o debate. | Open Subtitles | نحن نذهب للمناظرة. |
- Só consigo pensar que ele e Amy estão escondidos nalgum lugar, a preparar-se para o debate. | Open Subtitles | كل ما أستطيع التفكير بهِ أنهُ و (أيمي) في مكان ما مختبئين يستعدون للمناظرة |
Veio falar sobre as regras do debate com o Congressista, eu estava a resolver, então, de repente aparece a Amy. | Open Subtitles | حسناً, لقد جاء ليناقش القواعد الأساسية للمناظرة مع عضو الكونغرس. أنا كنت أتعامل مع الوضع ثم فجأة جاءت (إيمي) |
A preparação do debate é para tolos. | Open Subtitles | التحضير للمناظرة إنه للمغفلين |
(Risos) Para quem não conhece, as premissas do debate formal são muito simples: há uma grande ideia em cima da mesa — apoiar a desobediência civil, sustentar o mercado livre — e um grupo argumenta a favor dessa ideia, e outro contra. | TED | (ضحك) للمبتدئين، إن المقدمات المنطقية للمناظرة الرسمية واضحة جداً: هناك فكرة رئيسة في اللائحة.. حيث نؤيد فكرة العصيان المدني، ونؤيد التجارة الحرة.. مجموعة تؤيد هذه الفكرة ومجموعة أخرى ضدها. |
- Will, vá lá, precisas do debate. | Open Subtitles | -ويل,بالله عليك,أنت بحاجة للمناظرة . |