Compro vinho e umas coisas quando vier para casa amanhã. | Open Subtitles | سأحضر الشراب و ادوات أخرى فى طريقى للمنزل غداً |
Ele disse que não se importava de me dar boleia para casa amanhã. | Open Subtitles | فقال أنه سعيد جداً لأنه سيوصلني للمنزل غداً. |
Tenho de voltar para casa amanhã, por isso tenho essa sensação. | Open Subtitles | على أن أعود للمنزل غداً و لهذا فأنا أحس بذلك الشعور الذى ينتاب الفرد ليلة آخر أيام العطلة |
Tenho que ficar a lembrar-me que estaremos em casa amanhã, e que este dia ficará para trás. | Open Subtitles | ما أفتأ أذكر نفسي أننا سنعود للمنزل غداً وأنّ هذا اليوم سيكون خلف ظهورنا |
Eu sei. O pai vai estar em casa amanhã, está bem? | Open Subtitles | أعرف ذلك ، سيعود والدكِ للمنزل غداً ، إتّفقنا؟ |
Posso ir para casa amanhã. | Open Subtitles | أستطيع العودة للمنزل غداً لقد قال أنه باستطاعتي فعل ما أريد |
Trago-a para casa amanhã, e vou voltar aqui para trazer as tuas coisas, e vou desaparecer da tua vida para sempre. | Open Subtitles | ،وأحضرها للمنزل غداً ،وسأعود لهنا أعيد كل أشيائك وسأختفي من حياتك للأبد |
Ela vem para casa amanhã. | Open Subtitles | و الآن , ستعود زوجتي للمنزل غداً |
O médico disse que pode ir para casa amanhã ou depois. Que bom. | Open Subtitles | يمكنه العودة للمنزل غداً أو بعد غد |
Que podíamos ir para casa amanhã. | Open Subtitles | فبوسعنا العودة للمنزل غداً |
Nem acredito que finalmente o Nate vem para casa amanhã. | Open Subtitles | لا أصدّق أن (نايت) سيعود أخيراً للمنزل غداً |
Podes ir para casa amanhã. | Open Subtitles | تستطيع ان تذهب للمنزل غداً |
Eu e a Edith voltamos para casa amanhã. Peço ao Sr. Drewe para ir ter ao comboio e levar a Marigold. | Open Subtitles | سنذهب أنا و(ايديث) للمنزل غداً وسأطلب من السيد (درو) ان يقابلنا عند القطار |
- Podes ir para casa amanhã. | Open Subtitles | -تستطيعين الذهاب للمنزل غداً |