Você deve preencher um formulário em Roma que vai para o supervisor do distrito e, depois, para mim para aprovação final. | Open Subtitles | يجب أن تملأ استمارة في روما وتذهب بدورها إلي المختص ثم تعود لي للموافقة النهائية |
Quando tiver a aprovação, entrega as suas licenças, os talões de requisição, e se a Câmara Municipal aprovar, pode começar. | Open Subtitles | حالما تحصل على ملف الإذن يذهب طلبك لمكتب العمدة للموافقة ثم تكون جاهز |
Bem, gostaríamos que submetesses os teus... sermões radiofónicos à nossa aprovação antes da emissão dos mesmos. | Open Subtitles | حسناً، نودّ منك تقديم خُطبك الإذاعية لنا للموافقة عليها قبل البث. |
O Sidon tem de aprovar o meu orçamento antes de viajar. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على سايدون للموافقة على ميزانيتي قبل سفره |
- Na verdade, estou inclinado a concordar consigo. Mas o caso está feio. | Open Subtitles | أنا أميل للموافقة معكِ و لكن القضية تسير للأسوأ |
É uma honra aceitar esta nomeação para o Conselho. | Open Subtitles | وكذلك أنا فخوراً للموافقة على هذا التعيين بالمجلس |
Tecnicamente sim, mas precisas de autorização de um professor. | Open Subtitles | من الناحية التقنية، لكن تحتاجين إلى أستاذ للموافقة. |
Não precisas da aprovação dos pais de uma mulher que já tem três filhos. | Open Subtitles | ولاتحتاج للموافقة من الآباء لإمرأة ذات ثلاثة أطفال |
Para isso, precisa da aprovação do Conselho. | Open Subtitles | لهذا، ستود الحصول علي مجلس كامل للموافقة. |
A tua cópia estará pronta para a tua aprovação depois das 9 horas, juntamente com as perguntas, e estarei sempre no teu ouvido. | Open Subtitles | 00 نسختك ستكون جاهزة للموافقة عليها بعد. بالإضافة الى الأسئلة, وسأكون عبر السماعة في أذنك طوال الوقت. |
Exatamente, e por isso é que não viemos cá para te pedir a aprovação. | Open Subtitles | بالضبط، ولهذا نحن لسنا هنا للموافقة الابوية |
Sim, parece que estamos mesmo quase a ter aprovação, Vera. | Open Subtitles | اجل على ما يبدوا نحن قريبين جدا للموافقة , فيــرا |
Penso que os membros consideraram que o requerimento cumpre os requisitos básicos para a aprovação. É verdade, não é? | Open Subtitles | أظن أن الفريق هنا وجدوا الطلب يلبي المتطلبات الاساسية للموافقة. |
E o vereador do Orçamento poderia não aprovar um salário mais alto. | Open Subtitles | و أعتقد أن مسؤول الميزانيّة سيواجه صعوباتٍ للموافقة على راتب مرتفع |
Vamos aprovar com uma condição. Vai estar sujeito à supervisão e análise. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا للموافقة عليها طبقاً .لشروط خاضعة لرقابة ومراجعة قياسية |
A Comissão para a Segurança dos Produtos de Consumo dos EUA é responsável por aprovar todos os capacetes para bicicleta e este é o teste que usam. | TED | أعطيت لجنة سلامة المنتجات الإستهلاكية الإختصاص للموافقة على بيع أي خوذة دراجة، وهذا هو الاختبار الذي يجرونه. |
E estou contente por teres voltado a concordar, com o nosso plano. | Open Subtitles | وأنا سعيدة أنكِ عُدت للموافقة على خطّتنا |
O Presidente finalmente decidiu concordar com os nossos termos? | Open Subtitles | الرئيس قد قرر اخيرا للموافقة على شروطنا؟ |
Tens 24 horas para concordar unir-te a nós, ou tomaremos a cidade pela força. | Open Subtitles | انت تملكين 24 ساعة للموافقة على الانضمام للمملكة اونأخذالمدينةبالقوة. |
Estamos dispostos a aceitar a sua proposta para oferecermos a Srta. | Open Subtitles | نحن مستعدون للموافقة على اقتراحك لتوظيف الآنسة شيرلي |
Espero, que seja no céu, pois a sua irmã acaba de assinar a autorização para desligar os aparelhos. | Open Subtitles | لأنَّ أختها قد قامت بالتوقيع ...للتو للموافقة على سحبِ الأجهزة الداعمةِ منها |