"للمولد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gerador
        
    Pode prevenir que a carga retorne ao gerador. Open Subtitles ربما يمنع هذا الشحنة من الارتداد للمولد ثانية
    Tenho alguma gasolina de sobra do meu gerador e sinto-me generoso. Open Subtitles عندي بعض الوقود الاضافي للمولد وساكون كريماً
    Esta noite vamos fazer umas reparações no gerador. Open Subtitles سنُجري الليلة إصلاحات صغيرة للمولد الكهربائي.
    Mas é para o gerador, por isso não há electricidade. Open Subtitles ولكنه للمولد الكهربائي لن يمكننا استخدام الكهرباء
    Ron, vai até ao gerador, e descobre o que se passa. Open Subtitles رون أذهب للمولد وأنظر ماذا يحصل
    Paragem de rotina do quarto gerador. Open Subtitles الإيقاف الروتيني للمولد الرابع
    Por isso ele fez-me usar o diesel para o gerador. Open Subtitles امرني الرائد بسحب الوقود للمولد
    Pomos a roda na plataforma para estabilizá-la, depois arranjamos uma espécie de... uma espécie de curso para desviar a água para os baldes e fazê-los girar o suficiente para levar corrente ao gerador. Open Subtitles ضع الدولاب على الرصيف ليتوازن، ثم يكون لدينا سباق لتحويل الماء داخل الدلاء ونقوم بتدويرها بسرعة كافية كي نولد طاقة للمولد
    O Callahan testou um gerador de apoio. Open Subtitles (كالهان) أجرى عملية اختبار للمولد الاحتياطي
    - O que aconteceu ao gerador? - Desliguei-o. Open Subtitles ماذا حدث للمولد ؟
    Vou ligar o gerador. Open Subtitles سأحولها للمولد الاحتياطي
    Um suporte de vibração para o gerador. Open Subtitles منظم اهتزاز واحد للمولد
    - gerador anti-matéria. Open Subtitles - المادة المضادة للمولد. -
    - O gerador tem um gerador? Open Subtitles -إذا سكون للمولد مولد آخر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more