Este é o único caminho até ao velho porto. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة للميناء القديم أنظروا هناك |
Eis o pacote para o rei. Antes de chegar ao porto é preciso escrever a história... de nossa viagem. | Open Subtitles | قبل أن نصل للميناء يجب أن تكتب سجل رحلتك البحرية |
Fico muito triste se não levarmos este barco a bom porto. | Open Subtitles | وضعنا هذه السفينة في البحر، وقلبي يتحطم لعجزنا عن مساعدتها للعودة للميناء |
Julgue-o voce mesmo. O Príncipe Consorte chegará a Port Royal em três dias carregado de ouro inglês. | Open Subtitles | أحكم بنفسك؛ سفينة الأمير كونسرت ستتوجه للميناء الملكي بعد ثلاثة أيام |
Regressámos à marina no seu carro, e depois viemos no barco novamente para aqui. | Open Subtitles | لقد عدنا للميناء بسيارتها ثم أخذنا القارب عائدين لهنا |
Terá uma secretária, um telefone, uma vista esplêndida do porto. | Open Subtitles | سيكون لديك سكرتيرة وهاتف ومنظر جميل للميناء |
E se existisse um Capitão rebelde que decidisse atacar-nos sem avisar, levando a cabo um atentado com uma ogiva nuclear num porto? | Open Subtitles | لكن ماذا لو قائد سفينة متمرد قرر ضربنا بدون انذار الارهاب ينوى احضار الحرب النووية للميناء |
Fazes-me lembrar uma mulher que conheci no último porto que visitei... | Open Subtitles | انها تذكرنى بامرأةقابلتها فى اخر نداء للميناء |
Vou dormir um pouco antes de chegarmos ao porto. | Open Subtitles | سأقوم بالإسترخاء قليلاً قبل أن نعود للميناء |
O carregamento não estará no porto nas próximas duas horas. | Open Subtitles | إن الشحنة غير متوقعٍ وصولها للميناء لساعتين إضافيتين |
Olhe, quando cheguei ontem ao porto, não vi nenhum índio. | Open Subtitles | ،اسمع، عندما وصلت للميناء البارحة لم أرى أيّ مركب صيد حيتان |
Bill, assegura-te que o Sr. Thompson chega ao porto em segurança. | Open Subtitles | احرص على وصول السيد "طومسن " للميناء بسلام يا "بيل". |
Podes ter de ficar num navio durante semanas, até chegar a um porto. | Open Subtitles | فيمكن أن يعلق على السفينة لأسابيع بإنتظار الوصول للميناء. |
O "Sol Macedónio" vai atracar no porto esta noite. | Open Subtitles | والآن شمس مقدونيا ستصل للميناء هذا المساء |
Primeiro um pulgueiro em Dieppe, depois mudei-me para o porto. | Open Subtitles | في دييبي كان سيئاً و بعده انتقلت للميناء |
Empilhe as caixas junto à porta do hangar, iremos colocá-las numa "palette" e descarregá-las na doca, assim que chegarmos ao porto. | Open Subtitles | ،كدّس الحقائب عند باب الحظيرة سنضعها في المنصة النقالة ونفرغها على الرصيف حالما نصل للميناء |
Até que voltaria a Port Royal por uma dama assim. | Open Subtitles | أود أن أعود أنا نفسي للميناء الملكي لأتي بسيدة من هذه النوعية |
Saiu para Port Royal por suprimentos. | Open Subtitles | ذهب الكابتن جيمي للميناء الملكي لإحضار إمدادات |
Meus capitães trarão Leech a Port Royal eu os prometo que enforcarei um pirata em cada uma de suas alcovas para que recordem suas mentiras. | Open Subtitles | ضباطي سيأتون بليتش وقراصنته للميناء الملكي وأنا أعدكم بأني... ؛ سوف أعلق قرصان بكل غرف نومكم لتتدلى فوق رؤوسكم... |
Ter de velejar até à marina porque o Capitão acabou com o vinho? | Open Subtitles | تعودي للميناء بمنتصف الرحلة لأن القبطان نفذ منه النبيذ؟ |
Se ele não voltar dentro de cinco minutos, eu própria vou às docas. | Open Subtitles | إن لم يأتي خلال 5 دقائق سأذهب للميناء بنفسي |
Volte para a doca, Brooke. Dê aos soldados as verdadeiras boas vindas que eles merecem. | Open Subtitles | عُد للميناء يا (بروك)، ورحّب بحرارة بالجنود الأبطال العائدين |