Era só uma estancia de praia para quem não gostava de estancias de praia. | Open Subtitles | لقد كان مصيف شاطئى للناس الذين لا يحبون المصايف الشاطئيه |
Era só uma estância de praia para quem não gostava de estâncias de praia. | Open Subtitles | لقد كان مصيف شاطئى للناس الذين لا يحبون المصايف الشاطئيه |
E lá estava eu, às voltas no escritório: "As lotarias são um imposto especial para quem não faz contas." | TED | هناك كنت مثل المتبجح حول المكتب " اليانصيب هو ضرائب خاصة للناس الذين لا يفهمون الرياضيات." |
As pessoas que lêem livros vão até às pessoas que não lêem livros. | Open Subtitles | الناس الذين يقرأون الكتب يذهبون للناس الذين لا يقرأون الكتب |
Ela perguntou o que acontece às pessoas que não vão à missa. | Open Subtitles | لقد سألت ماذا يحدث للناس الذين لا يذهبون الى الكنيسة |
Como intimações para pessoas que não as querem. | Open Subtitles | مثل أمر الحضور للمحكمة للناس الذين لا يريدون ذلك |
Bom gosto é para pessoas que não podem comprar safiras. | Open Subtitles | الذوق الرفيع هو للناس الذين لا يستطيعون تحمل تكلفة الياقوت الأزرق |
Não..., isto é sobre a justiça para quem não tem filhos por opção, está bem? | Open Subtitles | أي أنني ، عن نفسي ، لم أكن قادرة على العمل لشهرين لذا ، لا ، هذا حول الإنصاف للناس الذين لا أطفال لهم بالإختيار ، موافقه ؟ |
"Só és feio para quem não compreende." - O Andy vai viver comigo. | Open Subtitles | "لا تستطيع أن تكون بشع إلا للناس الذين لا يفهمون " أندي يجهز للأنتقال |
Depois poderão clicar no ecrã e serão redirecionados para a página de doações do "The Bail Project", um fundo que angaria dinheiro para quem não pode pagar a fiança. | TED | يمكنك بعد ذلك النقر على الشاشة وستُوحول إلى صفحة التبرع الخاصة ب "Bail Project"، وهي مؤسسة تجمع الأموال وتدفع الكفالة للناس الذين لا يستطيعون دفعها |
Podem poupar o dinheiro que iriam gastar em carvão, e podem produzir em excesso e vendê-lo no mercado às pessoas que não fabricarem o seu. | TED | يمكنهم توفير المال الذي كانوا سينفقونه على الفحم, يمكنهم ايضاً انتاج فائض وبيعه في السوق للناس الذين لا يصنعون ذلك بانفسهم. |
As pessoas que lêem livros vão até às pessoas que não lêem livros então dizem:"Temos que ter mudança." Então os pobres fazem a mudança. | Open Subtitles | الناس الذين يقرأون الكتب يذهبون للناس الذين لا يستطيعون قراءة الكتب ويقولون "يجب أن نحصل على التغير" فالناس الفقراء هم من يصنعون التغيير |