Não há necessidade de arrependimentos pelos erros do passado. | Open Subtitles | لا حاجة للندم على أخطاء ارتكبت في الماضي |
Não há necessidade de arrependimentos pelos erros do passado. | Open Subtitles | لا حاجة للندم على أخطاءٍ اقترفناها في الماضي |
O efeito da perseverança é pegar nas três primeiras componentes do arrependimento e colocá-las em ciclo infinito. | TED | وتأثير المواظبة هو بصورة أساسية أخذ العناصر الثلاثة الأولى للندم ووضعهم معاً فى حلقة كبيرة غير محدودة. |
Esta alternativa imaginada induz arrependimento na decisão tomada, e este arrependimento diminui a satisfação obtida pela tomada de decisão, mesmo que tenha sido uma boa decisão. | TED | والذي يحدث أنه هذا البديل المتخيل يدفعك للندم على القرار الذي اتخذته، وهذا الندم يُطرح من حصيلة رضاك عن قرارك، حتى وإن كان قرارا جيداً. |
O facto de não estar a torturar ou a abusar sexualmente deles e a colocá-los como se estivessem a dormir, demonstra remorso. | Open Subtitles | حقيقة أنه لا يعذبهم أو يسيء لهم جنسيا و يضعهم و كانهم نيام مما يشير للندم |
E se você ainda não sentir remorsos vou matá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال معلق ولم تصل للندم ...سأقتلك |
Não... mas tenho arrependimentos. | Open Subtitles | لا. ولكني بالفعل لديً بالفعل مواطن للندم... |
Nesta vida, não há tempo para arrependimentos. | Open Subtitles | لا وقت للندم عليها في هذه الحياة |
Não tenho tempo para arrependimentos e nem tempo para segredos. | Open Subtitles | ليس لديّ وقتٌ لا للندم ولا للأسرار. |
Achas que temos tempo para arrependimentos? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لديك وقت للندم ؟ |
Irmã, a vida é demasiada curta para arrependimentos. | Open Subtitles | يا أختاه الحياة قصيرة للندم |
Nem para arrependimentos. | Open Subtitles | وليس لدينا وقت للندم |
Se eu trair o meu coração agora, serei perseguido pelo arrependimento. | Open Subtitles | اذا خنت قلبى الآن فسأصبح فريسة للندم |
Para a próxima, o sangue e o arrependimento podem ser seus. | Open Subtitles | المره القادمه للندم قد تكون لك |
Alguns de nós temos pouco tempo para o arrependimento porque ansiamos pelo futuro. | Open Subtitles | ... بعضنا لديه وقت قليل للندم لاننا نريد التقدم نحو المستقبل |
É um sinal clássico de remorso. | Open Subtitles | نعم لماذا؟ انها اشارة تقليدية للندم |
Terá alguma fórmula para o remorso ou assim? | Open Subtitles | "أيمكن أن تكون لديه وصفة للندم أو ما شابه؟" |
Sinal comum de remorso. | Open Subtitles | انها إشارة شائعة للندم |
Não fique nem com saudades nem com remorsos. | Open Subtitles | صدقني، لا حاجة للندم |
Sem remorsos. | Open Subtitles | و سوف تنهي الأمر لا للندم |
Esta é a solução dele para os remorsos. | Open Subtitles | "هذا هو علاجه للندم... |