Os tigres caçam, e Roma só aceita uma presa: | Open Subtitles | ولا بد للنمور من فريسة وليس لروما من فريسة سواي وما هو مني |
É bom os tigres sentirem que procuram comida como fazem na natureza. | Open Subtitles | من الجيد للنمور أن تشعر كأنها تبحث عن طعامها كما يفعلون فى البرية |
Não sei se sabem, mas os tigres só têm 30 dentes. | Open Subtitles | لست موقنة إن كنتم تعرفون ولكن للنمور 30 سِنة |
O Flexner ameaçou dar-me de comer aos tigres de Princeton se me atrasar. | Open Subtitles | فليكسنر هددني ان يطعمني للنمور لو تأخرت مرة ثانية |
Ainda toco para tigres e leões. | Open Subtitles | لازلت أعزف للنمور والدببة . ماذا عنك؟ |
Mas tigres, não tenho certeza. | Open Subtitles | و لكن بالنسبة للنمور, لست متأكداً |
Sai, ou atiro-a aos tigres. | Open Subtitles | اخرج ، أو سألقي بها للنمور |
Ao que parece, ela e os seus filhos são os maiores fornecedores de tigres em extinção para clientes ricos em todo o mundo. | Open Subtitles | وكما إتّضح، هي وأبنائها كانوا مُورّدين رئيسيين للنمور المُهددة بالإنقراض -للعملاء الأثرياء في جميع أنحاء العالم . |