"للوالدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aos pais
        
    • os pais
        
    Quanto aos pais e à família a que te referes, eles são tudo o que tens. Open Subtitles وبالنسبة للوالدين والأسرة فأنتم أيضاً لديكم مثلهم
    Entao, oferecem aos pais dessas crianças uma oportunidade delas viverem. Open Subtitles لذلك أنت تقدمين للوالدين فرصة لبناتهم للعيش
    Não pude nem dar uma razão aos pais. Open Subtitles أنا حتي لم أستطع أن أُقدم للوالدين سبب الخطف
    O poder da atenção provavelmente não constitui surpresa para os pais aqui na sala. TED قوة الانتباه من المحتمل ان يكون مفاجئا للوالدين في الغرفة.
    os pais podem incentivar ou desincentivar comportamentos simplesmente por dar ou retirar a atenção aos filhos. TED يمكن للوالدين تحفيز او اجهاض السلوك ببساطة عن طريق إعطاء أو سحب الانتباه من و إلى أطفالهم.
    Sabe como é, apresentar a noiva aos pais é sempre problemático. Open Subtitles تقديم الخطيبة للوالدين يكون مشحوناً دائماً
    Mas tenho de mostrar aos pais que vou tomar medidas. Open Subtitles لكن يجب أن أظهر للوالدين أنني فعلت شيئـًا
    Um deles era um folheto de informações aos pais que tinha conselhos básicos e informações que tranquilizavam os pais sobre o que eles podiam estar a passar, e sobre o que os seus filhos podiam estar a passar. TED إحداهما كانت نشرة معلومات تحتوي على نصائح و معلومات أساسية مبسطة للوالدين عن ما يمكن أن يواجهم، وعن ما يمكن أن يعاني منه طفلهم.
    Pensa nisto: só as crianças podem vê-lo, ele pode viajar pelo mundo numa noite, ele pode sussurrar aos pais o que o pequeno Timmy e a Sally querem para o Natal. Open Subtitles فكري بهذا الأطفال فقط يرونه ويمكنه أن يجوب العالم في ليلة ويمكنه أن يهمس للوالدين ما الذي يرغب به تيمي الصغير وسالي للكريسماس
    Queres dizer isso aos pais? Open Subtitles هل تريد أن تخبر هذا للوالدين ؟
    Diz aos pais. Onde raio está o retentor de vácuo? Open Subtitles قل للوالدين أين ذلك
    Faz queixa aos pais. Open Subtitles يقوم بإبلاغه للوالدين
    Infelizmente os pais não podem ser dadores. Open Subtitles لسوء الحظ ، لا يمكن للوالدين التبرع بذلك
    os pais não podem escolher os professores dos filhos. Open Subtitles لا يسمح للوالدين أن يختاروا معلمي أطفالهم لا و بالطبع
    Os controlos parentais são instalados para os pais vigiarem os seus filhos na Internet, Open Subtitles برنامج الرقابة الأبوية يتم تثبيته بحيث يتسنى للوالدين مراقبة الأطفال على شبكة الأنترنيت
    Essas clínicas estão legalmente obrigadas a permitir que os pais monitorizem remotamente as crianças em qualquer lado? Open Subtitles عيادات الشركات يتطلب منها قانونيا السماح للوالدين بمراقبة عن بُعد أطفالهم من أي مكان، أليس كذلك؟
    O Brass obteve o mandato de busca para descobrir quem são os pais biológicos do Joey Adalian. Open Subtitles أجل براس " أحضر أمر محكمة للوالدين " " الأصليين لـ " جوي آداليان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more