Se Dorian o quer... Se o ao menos o quadro pudesse mudar, e eu pudesse ser sempre como sou agora. | Open Subtitles | إذا فقط يمكن للوحة أن تتغير و أبقى أنا كما أنا الآن |
Olhamos para isto e vemos um quadro de uma senhora, mas, para esta senhora, seremos apenas um quadro de nós? | Open Subtitles | مثلاً، أنظري للوحة هذه السيدة وضعت هذه السيدة في الصورة من أجلنا هل فكرت في هذا |
Este número parcial da matrícula não nos vai levar muito longe. | Open Subtitles | هذا الرقم الجزئي للوحة السيارة لن تحصل لنا على الكثير |
que não olha para nós. Isso é, para mim, o sinal de uma obra-prima, de uma pintura quando falta definição. | TED | وهذا في نظري علامة التحفة الفنية للوحة عندما لا يكون هناك حزم |
Preciso que investigues uma matricula de carro. | Open Subtitles | أُريدُكَ أن تقوم ببحث للوحة سيارة، من أجلي |
Mas eu queria vender-lhe um protetor de placa de matrícula. | TED | ولكني كنت مقتنعا انني سوف ابيعه واقي للوحة التعريف الخاصة بسيارته |
O painel virtual do HD está programado para mostrá-lo de 2 em 2 minutos, mas a explosão lançou-o para bem longe da placa-mãe. | Open Subtitles | القرص الصلب للوحة العرض معد لأجل التخلص من الفيديو كل عدة دقائق لكن الإنفجار نسف اللوحة الأم |
Que tal uns no teu teclado? | Open Subtitles | ماذا عن بعض الجراثيم للوحة مفاتيحك؟ ما رأيك في هذا؟ |
A maneira como ele sorriu para o quadro? | Open Subtitles | إنها تلك الطريقة التي كان يبتسم بها للوحة |
Podemos presumir que foram estupradas, então... de acordo com o quadro, a próxima vítima na linha, foi... | Open Subtitles | ان افترضنا انهن اغتصبن اذن وفقا للوحة الضحية التالية التي اغتصبت |
Vi uma fotografia do quadro no jornal mas tinha uma moldura diferente. | Open Subtitles | رأيت صورة للوحة بــ"إل إيه تايمز"، حسناً؟ كان لها إطار مختلف |
O que aconteceu ao quadro depois de ser levado do museu, não é da minha conta. | Open Subtitles | ما يحدث للوحة بعد أن سرقت من متحفي لا يهمني |
Bem, o vídeo da câmara da placa de matrícula da polícia deu-nos uma imagem dessa placa, mas só conseguimos perceber 725. | Open Subtitles | الفيديو من كاميرا الشرطي لا تعطي صورة للوحة تظهر فقط 725 |
- Eric, sou eu. Preciso da identidade do dono da matrícula que te mandei. | Open Subtitles | أريد هوية للوحة التسجيل التي أرسلتها لك للتو. |
Vez após vez, regressamos à pintura, à procura da resposta, da história que preencha os espaços em branco. | TED | مرة بعد مرة، أعود للوحة أبحث عن الجواب، أبحث عن القصة لملئ الفراغ |
Numa nota pessoal, eu tinha no bolso uma fotocópia da pintura de Bierstadt. | TED | وعلى صعيد شخصي، كان عندي نسخة للوحة بيرشتاد في جيبي. |
Através das câmaras de trânsito conseguiram uma matricula. | Open Subtitles | لقد وجدنا تطابقاً للوحة على لقطات كاميرا المرور. |
Agora eles têm fotografias da matricula. | Open Subtitles | والان لديهم صورة للوحة السيارة |
Bocados de placa amilóide e amarela estão a invadir a sua corrente sanguínea, a agarrar-se como cola às paredes das artérias. | Open Subtitles | القطع الصفراء الشمعية للوحة يهبط خلال مجرى دمّك، إلتصاق مثل الصمغ إلى حيطانك الشريانية. |
Só tenho de chegar ao painel para desactivar os raios laser. | Open Subtitles | سأذهب للوحة التحكم حتى اقطع عمل اشعة الليزر |
Uma perfeita pechincha. Elas substituem o teclado e o rato. | Open Subtitles | إنها فكرة جيدة تماماً لا نحتاج للوحة مفاتيح أو فأرة. |