"للوقتِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempo
        
    Temos de ser gratos pelo tempo que tivemos. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ متشكّرينَ للوقتِ كَانَ عِنْدَنا.
    Isto vai ser uma perda de tempo. Open Subtitles هذا الشيءِ يَذْهبُ لِكي يَكُونَ مَضيَعَة للوقتِ.
    Tudo o que está dentro da bolha está cortado do contínuo do tempo. Open Subtitles وكُلّ شيء ضمن الفقاعةِ يُقْطَعُ مِنْ التدفقِ الطبيعيِ للوقتِ.
    Ao invés de ficarem a dizer que tudo que faço é uma perda de tempo? Open Subtitles بدلاً مِن أن تخبرَوني بشكل مستمر بأن كُلّ شيء أنا مهتمٌّه به أَو جيّدهـ فيه مَضيَعَة للوقتِ.
    No outro extremo do tempo, Eu amei muito uma menina! Open Subtitles في النهايةِ الأخرى للوقتِ أحببتُ بنت كثيراً
    Dado o tempo que temos, acho que esta é a nossa alternativa mais viável. Open Subtitles نظراً للوقتِ المُتاح أمامنا، أظنّ هذا هو أفضلُ خيار
    Tentar salvar estes presos é perda de tempo. Open Subtitles محاولة هداية أولئكَ المساجين هدرٌ للوقتِ.
    Mas não tem de decidir agora. Tem tempo. Open Subtitles ولكنّكَ لست مضطراً لتتخذ هذا القرار الآن ، أنتَ بحاجة للوقتِ
    Foi uma grande perda de tempo se a culpa for toda tua. Open Subtitles لكان ذلك مضيعة للوقتِ إن كان كلُّ هذا خطؤكِ.
    Vai ser um desperdício de tempo. Open Subtitles انها سوف تكُونُ مَضيَعَة للوقتِ.
    Será uma perda de tempo. Open Subtitles انها سَتكُونُ مَضيَعَة للوقتِ.
    Ele acha que a escola é uma perca de tempo. Open Subtitles يُفكّرُ المدرسةَ فقط مَضيَعَة للوقتِ.
    Essa mentira é pura perda de tempo Open Subtitles هذا الكذب هو مضيعة للوقتِ
    - Mas foi uma perda de tempo. Open Subtitles -لَكنَّه كَانَ مجرد مَضيَعَة للوقتِ
    Em Agosto foi condenado a uma pena de cinco anos, menos tempo cumprido e a pagar 4125 dólares, embora o Estado pedisse 1,5 milhões. Open Subtitles في أغسطس 1999، حُكُم عليه بالسجن لمدة 5 سنوات (بالإئتمانِ للوقتِ الذي قضى) وطَلبَ منه دَفْع 4,125$ في التعويضِ
    Os remorsos são uma perda de tempo. Open Subtitles الأسف مَضيَعَة للوقتِ.
    Todo o tempo que ele levou. Open Subtitles إنّه لا ينفكّ حاصداً للوقتِ.
    Estou a dizer-te, é uma perda de tempo. Open Subtitles أُخبرُك، هو مَضيَعَة للوقتِ.
    Muito pouco tempo para uma decisão tão grande. Open Subtitles يا للوقتِ القصير لقرارٍ كبير.
    - Que perda de tempo. Open Subtitles - الذي مَضيَعَة للوقتِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more