e isso fez-me sentir uma profunda gratidão pelo tempo que tive | TED | و هذا جعلني أشعر بامتنان عميق للوقت الذي كان لدي، |
Podem ficar e conversar o tempo que quiserem ou desejarem. | Open Subtitles | الان بإمكانك البقاء والتحدث للوقت الذي تريده أو تتمناه |
Eu acho... que comecei a gostar muito do tempo que passamos juntos. | Open Subtitles | اعتقد اني بدأت بالشعور ربما بعض الحب للوقت الذي قضيناه سوياً |
O que é que acontece quando a esperança média de vida de um negócio é quase igual ao tempo que demorará a encerrá-lo se este não funcionar? | TED | ماذا يحصل عندما يكون متوسط توقع حياة مشروع مشابه جدا للوقت الذي تستغرقه لإغلاق المشروع إن لم ينجح؟ |
Ben, não foi o Kirk que pôs restrições ao tempo que passávamos juntos. | Open Subtitles | لك يكن كيرك هو الذي وضع حدوداُ للوقت الذي نمضيه معاً |
Há um sítio na casa de banho dos homens aonde posso chegar e pôr isto às escuras, o tempo que for necessário. | Open Subtitles | هنالك بقعة بحمّام الرجال أستطيع بلوغها ونبعث هذا المكان للظلام للوقت الذي نشاؤه |
Escolher se vai ficar com raiva pelo tempo que não teve com ela, | Open Subtitles | هو هل تكون غاضبا و حزينا للوقت الذي لم تقضه معها |
Ou grato pelo tempo que passou ao lado dela. | Open Subtitles | أم ممتنا و شاكرا للوقت الذي قضيته معها |
Está perdendo o tempo que poderia ser melhor usado. | Open Subtitles | حَسناً، انها مَضيَعَة للوقت الذي يُمْكِنُك أَنْ تستغله بعَمَل أشياءِ قيمة |
dado o tempo que estivemos separados. | Open Subtitles | علاقتنا على مايرام نظراً للوقت الذي قضيناه بمعزلٍ عن بعضنا البعض |
Apesar de dar valor ao tempo que passamos na casa segura, não te enganes, estive na tua cabeça tanto quanto estiveste na minha. | Open Subtitles | إلّا أنّي ممتن للوقت الذي أمضيناه معًا في المخبأ. لكن اعلمي أنّي كنتُ في رأسك كما كنتِ في رأسي. |
Uma forma de prolongar a sua percepção do tempo que ainda lhe resta na Terra. | Open Subtitles | طريقة لإطالة إدراكك للوقت الذي تبقى لك على هذه الأرض.. |
Pelo tempo que demorou, diria que é uma queda de cerca de 90 metros. | Open Subtitles | قياساً للوقت الذي استغرقه للسقوط أعتقد بأنّ المسافة تصل إلى 300 قدم |
Desistir é divertido. E olha todo o tempo que poupas. | Open Subtitles | الأستسلام رائع وأنظر للوقت الذي سنوفره |
Anseio pelo tempo que estive contigo. | Open Subtitles | أَشتاق للوقت الذي كنت معك فيه. |
Dado a quantidade de tempo que passa com as suas vítimas, | Open Subtitles | بالنظر للوقت الذي يمضيه مع ضحاياه |
Presumindo que consigo manter este ritmo, 3 horas, 11 minutos, mais o tempo que levar a terminar esta conversa inútil. | Open Subtitles | على فرض أنّني سأستمرّ بالعمل على نفس الوتيرة فأنا سأُنهي خِلال ثلاث ساعات و11 دقيقة بالإضافة للوقت الذي أحتاجه كي أُنهي هذه المحادثة عديمة الجدوى. |
Os números representam o tempo, e parece que nunca têm que chegue. | Open Subtitles | الأرقام كانت ترمز للوقت الذي لا يبدو أن لديهم قدر كافٍ منه |