"لليلة السبت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sábado à noite
        
    Qual é o grande plano para o próximo sábado à noite, Scrabble? Open Subtitles ماهو تخطيطك لليلة السبت القادمة .. ليلة كتابة ؟
    O quê, eles vêem cá ao sábado à noite para limpar o gelo? Open Subtitles ماذا؟ أتوا في لليلة السبت لتنظيف الجليد؟
    Acho que está mais fácil eu ganhar na loteria do que conseguir uma babá para um sábado à noite. Open Subtitles من الواضح ان لدي فرصة أفضل بالفوز باليانصيب من الحصول على جليسة لليلة السبت
    Está a marcar uma reunião de rufias para o próximo sábado à noite. Open Subtitles إنّه يدعو لمؤتمر المتنمّرين لليلة السبت المقبل
    O Tommy masturbou a Jenny Becker no WC do Sonic, no sábado à noite. Open Subtitles تومي فينقر فجّر رأس جيني بيكر في الحمام الصوتي لليلة السبت
    Estou à procura da tua "tanga sexy de sábado à noite". Open Subtitles أبحث عن "اللباس الداخلي البذيء لليلة السبت المثيرة" خاصّتك.
    Tenho de ir, estou ansioso por sábado à noite. Open Subtitles ولكنني متشوق لليلة السبت ليلة الأحد
    Além disso, o Jimmy já nos convidou para jantar aqui connosco, no sábado à noite. Open Subtitles إلى جانب ذلك ، جيمي .... دعانا للــ .للعشاء معنا هنا ، لليلة السبت...
    O poster terá de revelar aos tipos desdentados do Texas, que snifam metanfetaminas e copulam com as irmãs, que também é divertido para um sábado à noite. Open Subtitles "يجب على الملصق أن يجعل أشخاص بلا أسنان في "تيكساس الذين يتعاطون الميث، ويحتمل أنهم يضاجعون أخواتهم يعرفون أنه قد يكون ممتعاً لليلة السبت
    Bernadette, parece que sábado à noite somos só tu e eu. Open Subtitles حسنًا يا (برناديت)، يبدو أننا سنقضي لليلة السبت معًا معي؟
    "De qualquer modo, no passado sábado à noite, fui ao baile do Coronel Burns". Open Subtitles عموماً ، لليلة السبت الماضي ذهبت لحفلة العقيد (بيرنز)
    A Trudy disse à Clara para combinarmos para sábado à noite. Open Subtitles أعطت (ترودي) الوصف لـ(كلارا) لليلة السبت.
    - Tenho planos para sábado à noite. Open Subtitles - لدي مشروع لليلة السبت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more