"لليله واحده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma noite
        
    Não acredito que se afastem uma noite e voltem três noites seguidas! Open Subtitles لا اصدق ذلك, يذهبون بعيداً لليله واحده ويعودون لثلاث ليالي متتاليه
    Penso que já tive a minha dose de divertimento por uma noite. Open Subtitles أعتقد أنى حصلت على ما فيه الكفايه من المرح لليله واحده
    Você está dizendo que seu pai contou a você que ele ia ter uma noite com Edie Britt? Open Subtitles ماذا تقولين ؟ بأن أبوكِ في الحقيقه أخبركِ أنه سيكون على علاقه بإيدي بريت لليله واحده
    - A sua é uma detenção política. Tenho que o deter por uma noite. Open Subtitles انه اعتقال سياسى يجب على احتجازك لليله واحده
    Mas, na maioria, eram apenas coisa de uma noite? Open Subtitles لكن ,على العموم , هل توقفت لليله واحده ؟
    Não sei. Ela me pediu para ficar com ele por uma noite. Open Subtitles انا لا اعرف طلبت منى الاحتفاظ به لليله واحده
    Acho que não estás a ser justo! uma noite, vês-me e assustas-te. Open Subtitles لا اعتقد انك عادل لليله واحده ترانى فيها وتصاب بالذعر
    Bem, acho que já chega de excitações para uma noite. Open Subtitles حسنا، اظن ان هذه كانت اثاره كافيه بالنسبه لليله واحده.
    uma noite dirigindo um Mercedes e você já é um babaca. Open Subtitles تقود مرسيدس لليله واحده وتصبح وغد
    - Boa ideia. - Mãe, ele ficou cá uma noite. A sério? Open Subtitles فكره ممتازه - أمي, لقد بقي هنا لليله واحده -
    Por favor, só por uma noite. Open Subtitles بحقّك, فقط لليله واحده سننام على الأرض
    "O Fada do Dente é caso de uma noite". Open Subtitles "مكتوب عليه "جنيه الاسنان يستمر لليله واحده
    Durante anos, meses... ou apenas uma noite. Open Subtitles لسَنواتِ، لشهور... أَو لليله واحده.
    É só por uma noite. Open Subtitles انه هنا فقط لليله واحده
    Liz, fica quieta por uma noite ao menos. Open Subtitles ليز، فقط أهدئي لليله واحده
    uma noite, um pequeno jantar. Open Subtitles فقط لليله واحده , عشاء.
    Sim, por uma noite. Open Subtitles نعم , لليله واحده
    Nós fazemo-lo simplesmente. É só por uma noite. Open Subtitles هذا سهل انه فقط لليله واحده
    Quero pagar por uma noite. Quanto é? Open Subtitles سادفع لليله واحده كم ؟
    - É só por uma noite. Open Subtitles فقط لليله واحده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more