A maior parte da faculdade deixa passar quando as estudantes casadas faltam a uma aula ou duas. Então porque não casar enquanto caloira? | Open Subtitles | معظم الكليات تتجاهل الامر عندما تتخلف الطالبات المتزوجات عن درس او اثنين لماذا اذاً لا تتزوجن وانتن فى العام الدراسى الاول ؟ |
Então porque desperdiças o tempo num casino? | Open Subtitles | لماذا اذاً تصرف وقتك في الكازينو؟ |
Então, porque é que acordei agarrada a um macaco? | Open Subtitles | لماذا اذاً استسقظت وانا حاملة قرد ؟ |
Então, porque nunca está aqui? | Open Subtitles | لماذا اذاً هو ليس هنا دائما؟ |
Então, porque é que as pessoas do Cáucaso vêm aqui para comprar um diploma? | Open Subtitles | لماذا اذاً يأتي الناس من (القوقاز) ليشتروا شهادات ؟ |
Então porque não o deixas entrar? | Open Subtitles | لماذا اذاً لاتريدين رؤيته؟ |