"لماذا لا تتحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não fala
        
    • Porque não falas
        
    • Porque não falam
        
    • por que não falas
        
    - Chame-lo! - Espere. Porque não fala comigo? Open Subtitles فقط احضره الى هنا انتظر ، لماذا لا تتحدث الىّ؟
    - Então Porque não fala em nome da clínica. Open Subtitles إذاً لماذا لا تتحدث نيابة عن عيادتك؟
    Jesse, Porque não fala comigo? Open Subtitles جيسي ، لماذا لا تتحدث معي؟
    Olha, Porque não falas com ele? Open Subtitles أنت أصبحت مفرط في الحماية لماذا لا تتحدث معه؟
    Porque não falas com o teu namoradinho? Open Subtitles لماذا لا تتحدث لصديقها الخاص بك عن ذلك؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إلي؟
    Porque não falam com a rapariga com a qual ele bebeu? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إلى امرأة شابة التي كان يتناول الطعام مع؟
    Bem, parece que ele fez um bom trabalho, então por que não falas com ele sobre isso? Open Subtitles حسنًا يبدو أنه أدى العملية بصورة بارعة إذًا لماذا لا تتحدث معه بخصوص ذلك ؟
    Porque não fala com ela? Open Subtitles لماذا لا تتحدث معها ؟
    Então, Porque não fala comigo? Open Subtitles إذن لماذا لا تتحدث معي؟
    Porque não fala com ela? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إليها؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إليّ؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles انتظر , لماذا لا تتحدث إلي ؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles لماذا لا تتحدث معي فقط؟
    Merlin, se tens algum problema Porque não falas com o Arthur? Open Subtitles اذا كانت لديك مشكلة (ميرلين) لماذا لا تتحدث الى (آرثر) عنها؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles لماذا لا تتحدث معي ؟
    Porque não falas comigo? Open Subtitles لماذا لا تتحدث معي؟
    - Porque não falam com os gangs rivais? Open Subtitles لماذا لا تتحدث مع العصابة المعادية ؟
    Ela gostou. por que não falas com ela? Open Subtitles لقد أعجبتها، لماذا لا تتحدث لها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more