"لماذا لم تقولي لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não me disseste
        
    • Por que não me disseste
        
    • Porque não me disse
        
    • Porque é que não me contaste
        
    • - Porque é que não me
        
    • é que não me disseste
        
    Porque não me disseste que havia um espírito ligado a isto? Não sabia. Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أن شبح مرتبط بهذا الشيء؟
    Porque não me disseste que andavas a dormir com ele? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أنك كنت تعاشرينه؟
    Por que não me disseste isso antes? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي شيئاً عندما كنت أتحدث عن روعة الأمر؟
    Por que não me disseste que estavas a vir? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أنك قادمة؟
    Porque não me disse que morava em Charlestown? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أنكِ تقيمين في "تشارلزتاون"؟
    Porque é que não me contaste? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي ؟
    - Foi terrível. - Porque é que não me disseste? Open Subtitles لقد كان مروعاً لماذا لم تقولي لي هذا ؟
    Porque não me disseste que deste cabo dos Rattrays, a noite passada? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أنك ضربت عائلة(راتري) الليله الماضيه؟
    Porque não me disseste que ias sair com o Sam? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي بأنكِ ستخرجي مع (سام) ؟ ؟
    Porque não me disse ela isso a mim? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي ذلك ؟
    Porque não me disse que ela estava grávida? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي أنها حامل ؟
    Porque é que não me contaste? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي هذا؟
    - Porque é que não me disseste? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more