"لماذا هنالك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • porque há
        
    • por que há
        
    porque há tantas garrafas de leite no frigorífico? Open Subtitles لماذا هنالك الكثير من زجاجات الحليب في الثلاجة؟
    Então, porque há sempre qualquer coisa a ganhar ou a perder? Open Subtitles إذا ، لماذا هنالك دائماً أمرٌ ما كيّ نربحه أو نخسره ؟
    "Meu querido Crane, porque há tanto para dizer quando há tão pouco tempo? Open Subtitles عزيزي كرين لماذا هنالك دائماً الكثير ليُقال بينما هنالك القليل جداً من الوقت؟
    Não sei por que há esse mito de que a mulher fica dependente do homem. Open Subtitles لا أعرف لماذا هنالك اسطورة بأن المرأة تأخذ بالاعتماد على الرجل
    Hank, por que há o que parecem miolos no nosso caixote do lixo? Open Subtitles (هانك)، لماذا هنالك ما يشبه الدماغ في سلة النفايات خاصتنا؟
    Eric... antes de explicares acerca da cerveja... talvez possas-me dizer porque há dois guardas estaduais na sala... confiscando a nossa árvore de natal? Open Subtitles إيرك... قبل ان توضح وجود البير من الممكن ان تخبرني لماذا هنالك رجالا أمن في غرفه المعيشه
    porque há tantos patos em Veneza? Open Subtitles لماذا هنالك الكثير من البط في " البندقية"0

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more