porque há tantas garrafas de leite no frigorífico? | Open Subtitles | لماذا هنالك الكثير من زجاجات الحليب في الثلاجة؟ |
Então, porque há sempre qualquer coisa a ganhar ou a perder? | Open Subtitles | إذا ، لماذا هنالك دائماً أمرٌ ما كيّ نربحه أو نخسره ؟ |
"Meu querido Crane, porque há tanto para dizer quando há tão pouco tempo? | Open Subtitles | عزيزي كرين لماذا هنالك دائماً الكثير ليُقال بينما هنالك القليل جداً من الوقت؟ |
Não sei por que há esse mito de que a mulher fica dependente do homem. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا هنالك اسطورة بأن المرأة تأخذ بالاعتماد على الرجل |
Hank, por que há o que parecem miolos no nosso caixote do lixo? | Open Subtitles | (هانك)، لماذا هنالك ما يشبه الدماغ في سلة النفايات خاصتنا؟ |
Eric... antes de explicares acerca da cerveja... talvez possas-me dizer porque há dois guardas estaduais na sala... confiscando a nossa árvore de natal? | Open Subtitles | إيرك... قبل ان توضح وجود البير من الممكن ان تخبرني لماذا هنالك رجالا أمن في غرفه المعيشه |
porque há tantos patos em Veneza? | Open Subtitles | لماذا هنالك الكثير من البط في " البندقية"0 |