Porque acha que os seus internos não lhe reconhecem autoridade? | Open Subtitles | أيتها الطبيبة , لما تظنين أن مستجدينكِ يقللون من أهمية سلطتكِ؟ |
Porque acha que continuava a voltar lá? | Open Subtitles | لما تظنين إني كنت أعود الى هناك دائماً ؟ |
Porque acha que os seus pais estão tão preocupados? | Open Subtitles | لما تظنين أن والداك قلقان بشأنه ؟ |
Porque achas que ainda estamos no Iraque? | Open Subtitles | اللعنة , لما تظنين أننا لا زلنا في العراق ؟ |
- Porque achas que sei? | Open Subtitles | من هؤلاء؟ لما تظنين انني اعرف؟ |
Porque achas que a Tasha sequer irá estar aqui? | Open Subtitles | الآن لما تظنين أن (تاشا) قد تكون هنا؟ |
Porque acha que decidiram isso? | Open Subtitles | لما تظنين أنهم قرروا ذلك؟ |
Porque achas que está aqui de joelhos? | Open Subtitles | لما تظنين انها هنا على ركبها؟ |
- Porque achas isso? - Porque é verdade. | Open Subtitles | لما تظنين ذلك ؟ |