"لما لا تأتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não vens
        
    • Porque não vem
        
    • por que não vens
        
    • Venha
        
    Porque não vens para cá depois das aulas e fazes-me as horas de ponta? Open Subtitles لما لا تأتي بعد المدرسة وتعمل فقط في ساعات الذروة ؟
    Amanhã vou receber amigos em casa, Porque não vens e conheces novas pessoas? Open Subtitles أنا سوف أقابل بعضا من أصدقائي غدا , لما لا تأتي و تتعرف على أشخاص جدد؟
    Então Porque não vens comigo e acabar a pintura depois? Open Subtitles إذا لما لا تأتي معي إلى الخارج وتنهي رسمتكِ لاحقاً؟
    Porque não vem ter com os outros lá atrás? Open Subtitles لما لا تأتي وتنضم للأخرين في الخلف ؟
    Se não tens para onde ir, por que não vens comigo? Open Subtitles إذا لم يكن لديك أي مكان لتذهب إليه ، لما لا تأتي معي؟
    Venha até a minha casa depois e eu o ajudarei a colar tudo de novo. Open Subtitles اصغِ. لما لا تأتي إلى منزلي لاحقاً وسأساعدك بلصقه ليعود كما كان.
    Porque não vens comigo, para poderes fazer uma pesquisa em primeira mão? Open Subtitles لما لا تأتي معي حتى يمكنك ِ القيام ببعض البحوث بشكل مباشرة ؟
    Porque não vens aqui dar um beijo ao velho Cassidy? Anda lá. Open Subtitles لما لا تأتي إلى أسفل هنا وتعطينني قُبلة؟
    Então Porque não vens até aqui e jantas connosco? Open Subtitles إذا لما لا تأتي وتتناولى العشاء معنا؟
    Não há problema. Porque não vens até aqui e falamos sobre isso. Open Subtitles لما لا تأتي إلى هنا ونتحدث حول ذلك
    Porque não vens até aqui e nos dizes o que pensas? Open Subtitles لما لا تأتي إلى هنا وتخبرنا برأيك
    Porque não vens até lá fora juntar-te a todos os outros? Open Subtitles لما لا تأتي معا إلى الخارج مع الجميع؟
    Porque não vens dar-me cobertura? Que tal? Open Subtitles لما لا تأتي و تساندني ما رأيك في هذا؟
    Porque não vens até minha casa, limpo-te o olho e depois levo-te à tua? Open Subtitles لما لا تأتي لمنزلي... وسأقوم بتنظيف عينك، وبعد ذلك سأوصلك للمنزل.
    Porque não vens aqui descobrir? Open Subtitles لما لا تأتي إلى هنا وتكتشف ذلك ؟
    Vamos tomar um café. Porque não vens connosco? -Vou chegar tarde. Open Subtitles -سوف نتناول القهوة لما لا تأتي معنا؟
    Porque não vens connosco? Open Subtitles لما لا تأتي معنا! سيكون هذا ممتعاً.
    Olá, irmão. Nós temos um torneio de ping-pong, Porque não vem aqui? Open Subtitles مرحباً أخي، إننا نلعب كرة الطاولة، لما لا تأتي للنزال؟
    - Porque não vem jantar a nossa casa? Open Subtitles لما لا تأتي للعشاء بمنزلنا الليلة؟ -حقّاً؟
    Bem, por que não vens aqui e dás uns mimos à tua tia Shirley? Open Subtitles -حسناً .. لما لا تأتي هنا؟ -لتعطي عمّتكَ (شيرلي) بعض السـُّكر؟
    - Então, por que não vens buscá-la? Open Subtitles -إذن لما لا تأتي و تأخذه
    Danny, o seu Pequeno está noutro sítio. Venha comigo. Open Subtitles داني , صغيرك في مكان ما لما لا تأتي معي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more