"لما لا تسأل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Porque não perguntas ao
        
    • Porque não pergunta
        
    • Pergunta ao
        
    • Porque não perguntas à
        
    • Porque não pedes
        
    • Porque é que não perguntas
        
    Porque não perguntas ao teu amigo general como é que o meu sistema de orientação do Skylab veio aqui parar? Open Subtitles لما لا تسأل صديقك الجنرال كيف أصبح نظام التوجيه الذي صنعته لسكاي لاب على متن هذا القمر
    Porque não perguntas ao teu amigo? Open Subtitles لما لا تسأل صديقك ؟
    Porque não perguntas ao teu amigo morto, Jeb? Open Subtitles لما لا تسأل صديقك الميت (جيب)؟
    Porque não pergunta à sua namorada como reajo bem ao sarcasmo? Open Subtitles لما لا تسأل صديقتك كيف أجيب على السخريه؟
    Não, obrigado. Porque não pergunta àquelas raparigas além? Open Subtitles لا شكراً , لما لا تسأل تلك الفتيات هناك
    Pergunta ao teu amigo se tem problemas em dar-te acesso às contas. Open Subtitles لما لا تسأل صديق لو هنالك مانع لكيّ يمنحكَ الوصول لحسابه؟
    Porque não perguntas à mãe dele? Open Subtitles لما لا تسأل والدته ؟
    Porque não pedes ajuda ao Leonard? Open Subtitles (روبن) ، لما لا تسأل (ليونارد) -لِمساعدتك في ذلك؟
    Porque é que não perguntas ao homem que matou o nosso gato? Open Subtitles لما لا تسأل الرجل الذي قتل قطنا ؟
    Porque não perguntas ao Kurt? Open Subtitles لما لا تسأل (كيرت ) ؟
    Porque não perguntas ao Hulk? Open Subtitles لما لا تسأل (هلك) ؟
    Porque não perguntas ao Brian? Open Subtitles لما لا تسأل (براين)؟
    Porque não pergunta àquelas raparigas além? - Isto é só para homens. Open Subtitles لا شكراً , لما لا تسأل تلك الفتيات هناك
    Porque não pergunta você mesmo à sua mãe? Open Subtitles - اسمع لما لا تسأل أمك بنفسك
    Antes de começar o seu discurso, porque é que não Pergunta ao seu patrão o quanto quer arriscar o pescoço dele por um terrorista? Open Subtitles -عزيزى قبل أن تنطلق في خطبتك الكبيرة لما لا تسأل رئيسك
    Porquê? - Pergunta ao Dr. Mortes. Open Subtitles ـ لما لا تسأل طبيب الموت؟
    Porque não perguntas à tua mãe? Open Subtitles لما لا تسأل أمك؟
    Porque não perguntas à menina que sabe tudo, Rainha dos Galhos Pequenos! Open Subtitles لما لا تسأل السيدة (معرفة)؟ ملكة الموضة
    Porque não pedes delicadamente ao Bishop? Open Subtitles (لما لا تسأل (بيشوب مزيداً من القوة الاضافية ؟
    Porque é que não perguntas ao Pablo Chacon? Open Subtitles لما لا تسأل "بابلو شاكون" الحقيقي كيف حدث هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more