"لمحاميه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • com o advogado
        
    • ao advogado
        
    • para o advogado
        
    Podemos falar com o advogado dele e tratar dos pormenores. Open Subtitles يمكننا التحويل لمحاميه بوسعنا تولّي التفاصيل
    Só que não foi tão complacente com o advogado dele, pois não? Open Subtitles عدا أنك لم تغفر لمحاميه كثيراً، أليس كذلك؟
    De acordo com o advogado, a criança aparentou receber com calma o veredicto do tribunal. Open Subtitles ... لم يتم الكشف عنها , لكن وفقا لمحاميه , انه يتقبل قرار المحكمة بهدوء
    Vou dar o teu telefone ao advogado dele. Open Subtitles سأعطي رقم هاتفك لمحاميه. اتفقنا؟
    Vou ler-lhe um e-mail que o Kensington enviou ao advogado depois da visita. Open Subtitles دعني أقرأ لك رسالة قد أرسلها (كينزنتون) لمحاميه بعد زيارتكَ له
    Pensava que ele devia guardá-lo para o advogado. Open Subtitles الهى , يجب ان افكر انه يوفرها لمحاميه
    De qualquer forma, sabes que a próxima chamada dele não é para o advogado. Open Subtitles كما تعلم اتصاله التالي ليس لمحاميه
    Mas ele só fala com o advogado. Open Subtitles لكنه فقط سيدحث لمحاميه.
    Ele quer falar com o advogado. Open Subtitles يريد التحدث لمحاميه
    Não ajuda se não tiver acesso ao advogado. Open Subtitles ولن يساعده عدم وصوله لمحاميه
    Ele fez uma chamada, para o advogado dele. Open Subtitles أجرى مكالمة هاتفية واحدة... لمحاميه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more