Eu fui ao Athletic Club hoje, e fiquei na sauna por uma hora e meia. | Open Subtitles | ،ذهبت للنادي الرياضي اليوم وجلست في البخار لمدة ساعة ونصف |
Irão ficar sentados nestas cadeiras duras por uma hora e meia. | TED | ستجلس على تلك المقاعد لمدة ساعة ونصف |
Quando atravessei o Canal da Mancha, depois de já ter nadado durante 10 horas, quando fiquei presa num local durante uma hora e meia por causa das correntes, vi em mim a atleta forte e dedicada que não queria desiludir os pais e o país. | TED | بينما كنت أعبر بحر المانش بعد أن سبحت بالفعل لعشرة ساعات متواصلة عندما علقت في نفس المكان لمدة ساعة ونصف بسبب التيارات رأيت حينها الرياضية القوية والمتفانية التي لم ترد أن تُحبِط والديها أو بلدها. |
Estou ali sentado há uma hora e meia. | Open Subtitles | لقد كان أجلس هناك لمدة ساعة ونصف. |
Mas só consigo manter isto durante cerca de uma hora e meia. | Open Subtitles | ولكن أستطيع تثبيتها لمدة ساعة ونصف فقط. |
- Esteve no forno uma hora e meia. | Open Subtitles | -لقد وضعته في الفرن لمدة ساعة ونصف . |
- uma hora e meia. - Céus. | Open Subtitles | لمدة ساعة ونصف - ـ يا اللهي |