"لمستكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toquei
        
    • tocou
        
    • teu toque
        
    Da última vez que te toquei, vi coisas. O que temes que eu veja? Open Subtitles آخر مرة لمستكِ فيها، رأيت أشياءاً ما الذي تخافين من رؤيتي له؟
    Vi o teu olhar quando te toquei. Open Subtitles رأيت النظرة في عينيكِ عندما لمستكِ
    Oh, anda lá. Eu mal te toquei. Open Subtitles بربكِ، بالكاد لمستكِ
    Então, quando disseste que a Chefe te tocou e te deu banho, foi o que o teu pai disse para dizer? Open Subtitles إذن, عندما قلتِ أن الرئيسةِ لمستكِ و اغتسلت معكِ, هل ذلك ما قاله والدكِ؟
    Mostra na boneca onde a treinadora Beiste te tocou. Open Subtitles أرينا على الدمية (أين لمستكِ المدربة (بيست
    Bem, estás no corpo dela mas ainda tens o teu toque Open Subtitles حسناً، أنتِ في جسدها، لكن ما زال لديكِ لمستكِ الدافئة..
    Quando te toquei, vi um corvo. Open Subtitles -حين لمستكِ , رأيتُ غراباً.
    Com o teu toque feminino... Open Subtitles مع لمستكِ الأنثوية .. أجل، ذلك يناسبني
    Estás a perder o teu toque, Sophie. Open Subtitles فقدتِ لمستكِ, (صوفي),

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more