"لمستني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tocaste-me
        
    • tocares
        
    • me tocas
        
    • me tocar
        
    • me tocou
        
    • tocou-me
        
    • tocaste
        
    • Tocas-me
        
    • Toca-me
        
    Tu Tocaste-me. Nunca mais faças isso. Open Subtitles لقد لمستني لاتفعل هذا مُجدداً أبداً
    Tocaste-me? Open Subtitles هل لمستني للتو؟
    Significa que eu vou literalmente... partir a tua cara de merda se me tocares outra vez. Open Subtitles هذا يعني انني اقول سوف احطم وجهك بشكل حرفي ان لمستني ثانيةً
    Eu adoro-te, adoro o teu desenho, mas se me tocas com essas mãos sujas eu corto-as. Open Subtitles أحبك ، وأحب تلوينك ولكن ان لمستني بيديك المتسختين فسأقطعهما
    Não. Se me tocar, conto ao mundo sobre si. Open Subtitles لا، لو لمستني حتى سأخبر العالم بأسره عنكِ
    Depois aproximou-se ainda mais como se quisesse beijar-me, quase me tocou... e disse... e disse, "Você é um sonho. Open Subtitles .ثمإقتربناأكثركما لوأنها أرادتتقبيلي. لمستني تقريبا .وقالت.
    Ela gosta mais de mim. Ela tocou-me. Ela nunca te tocaria. Open Subtitles إنها تحبني أنا أكثر، لقد لمستني وهذا ما لن يحصل لكَ مطلقاً
    Quando foi a última vez que me tocaste, sem ser apenas para uma foto? Open Subtitles متى كانت آخر مرة لمستني فيها والتي لم تكن في الصورة؟
    Tocas-me com essas mãos e eu dou cabo de ti! Open Subtitles لو لمستني بهاتين اليدين سأقطعك اربا لا
    Tocaste-me mesmo agora. Open Subtitles أنتِ لمستني للتوّ الآن.
    Tocaste-me com estas mãos! Open Subtitles أنت للتو لمستني بيديك!
    tu Tocaste-me. Open Subtitles مثل اليوم في اوه ! لقد لمستني
    Tocaste-me. Open Subtitles لقد لمستني أيضًا .
    Já te disse, se me tocares, ele mata-a, e depois a ti. Open Subtitles لقد اخبرتك سلفا ان لمستني سيقتلها ثم سيقتلك
    Não, se me tocares com isso, vou arrancar-te os dentes da tua cabeça. Open Subtitles لا، إ.. إن لمستني بذلك سأطيح بأسنانك من رأسك
    Se me tocares, tu é que serás executado. Open Subtitles اذا لمستني انت من سوف يتم اعدامه
    Pensa bem o que te espera se me tocas. Open Subtitles يجب أن تفكّر بما سيحصل لك لو لمستني
    - Se me tocas, dou cabo de ti. Open Subtitles هي, أذا لمستني مرة أخرى سأطرحك في الأرض.
    E se me tocar demais, Deus me ajude, mas vou te dar outra cabeçada. Open Subtitles وإذا لمستني كثيراً، ليساعدني الرب، سأنطحك مرة أخرى
    Se me tocar, eu mato-me. Open Subtitles أذا لمستني فسأقتل نفسي
    Pela maneira como ela me tocou, sei que não está satisfeita. Open Subtitles الطريقة التي لمستني بها الآن أنا أستطيع أن أعرف عندما لا تكون راضية
    tocou-me de uma maneira como nunca me tocaram antes. Open Subtitles لقد لمستني بطرق لم اُلمس بها قط.
    Da maneira como me tocaste, acarinhaste, fizeste amor comigo. Open Subtitles الطريقة التي لمستني بها والتلاطف وممارسة الجنس
    Tocas-me e estás morto! Open Subtitles إن لمستني ستكون في أعداد الأموات!
    Eu dei-te uma gaveta. Toca-me outra vez, e mato-te. É a sério. Open Subtitles أعطيتك جاروراً. سوف أقتلك إن لمستني مجدداً، صدقني سأفعل. كنت على علاقة بدايفيد روزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more