"لمصاصي الدماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de vampiros
        
    • dos vampiros
        
    • para os vampiros
        
    • vampiro
        
    • aos vampiros
        
    • anti-vampiros
        
    Não há essa coisa de vampiros, seu maluco! Open Subtitles لا يوجد وجود لمصاصي الدماء ايها الغريب الاطوار
    O cão perseguiu a minha mãe como os Cães do Inferno de vampiros por toda a parte. Open Subtitles طاردَ الكلبُ أمُّي مثل الطريده الجحيمِ لمصاصي الدماء في كل مكان
    O meu é que é o verdadeiro rosto dos vampiros! Open Subtitles أنا الذي أعكس الوجه الحقيقي لمصاصي الدماء
    Como pode ou não saber, a Emenda dos Direitos dos vampiros não foi aprovada pelo Congresso. Open Subtitles رُبما تعرف او لا, حقوق التعديل لمصاصي الدماء لا يُمكن ان تُمرر في الكونجرس,
    Segundo a lenda, o sangue de fada é delicioso para os vampiros. Open Subtitles وفقاً للأسطورة، دم الجنيات لذيذ ومُغوي لمصاصي الدماء
    Uma telepata deve ser um verdadeiro troféu para um vampiro. Open Subtitles أعني ، أن قارئي الأفكار كأس حقيقي لمصاصي الدماء
    O sangue fresco tem um alto teor de energia prânica, daí a ligação de sangue aos vampiros. Open Subtitles الدم الطبيعي لديه محتوى طاقة حياة القوة عاليه جدا ، لذلك وصلة الدم لمصاصي الدماء
    Quantos patriotas anti-vampiros têm de desaparecer até que... Open Subtitles ...كم من الوطنيون المحاربين لمصاصي الدماء علينا أن نفقد قبل ان
    Nada de vampiros a transportar caixas? Open Subtitles لا وجود لمصاصي الدماء الذين ينقلون الصناديق ؟
    Que engraçado! Quem imaginaria? Pedirem-me o BI num bar de vampiros. Open Subtitles كم من المضحك بأن أحداً يفكر بحصول على كارت في حانه لمصاصي الدماء
    E você, adoradora de vampiros, está a perverter a nossa comunidade, ao abrir as portas a um. Open Subtitles المحبه لمصاصي الدماء تمنعين مجتمعنا لكي يصبح مفتوحاً
    Aposto que haverá uma banda de vampiros e decorações de casamento à vampiro. Open Subtitles وهناك أيضاً فريق غنائي من مصاصي الدماء و ديكورات زواج لمصاصي الدماء
    Porque quando cada um de vós sair pelo mundo, chegará um momento em que enfrentarão os simpatizantes de vampiros. Open Subtitles لأنه عندما تجولوا في العالم الخارجي ففيوقتما سوفتواجهوا.. لقاءات حقيقية مع متعاطفين لمصاصي الدماء.
    Começa a andar, amante de vampiros. Vamos. Olá, Sam. Open Subtitles إمشي أيها المحب لمصاصي الدماء هيآ مرحبآ ، سام
    Ele está no Livro de Lilith, a Bíblia dos vampiros. Open Subtitles هو مذكور في كتاب (ليليث)، الكتاب المقدس لمصاصي الدماء
    Encontrar um elo fraco na biologia dos vampiros e criar alguma coisa para explorá-la. Open Subtitles -العثور على رابط ضعيف بالتكوين البيولوجي لمصاصي الدماء وتركيب شيء يقوم باستغلال ذلك الرابط
    Recapitulando as principais histórias desta noite, em Salem, Oregon, defensores pró e anti-vampiros manifestaram-se pelo voto na Emenda dos Direitos dos vampiros. Open Subtitles إليكم تلخيص لأبرز أحداث هذاالمساء: في (سالم) بـ(أوريغون)، نضاليون مؤيدون وآخرون مناهضون لمصاصي الدماء احتشدوا ترقباً نتائج اقتراع
    Sinto-me mais segura protegendo-me a mim mesma, já que agora sei que sou como uma droga para os vampiros. Open Subtitles أشعر بأمان أكثر بحماية نفسي طالما أعرف الآن أنني شهوة لمصاصي الدماء
    As fadas são como engodo para os vampiros. Open Subtitles الجن كالنعناع البري بالنسبة لمصاصي الدماء
    Sangue de Homem Morto -- é veneno para os vampiros. Open Subtitles دماء رجل ميت، إنه سم لمصاصي الدماء.
    Esse vampiro à procura de fama já fez pior aos vampiros do que qualquer Caçadora. Open Subtitles كلي الشهرة, فعل المزيد من لأذى لمصاصي الدماء يفوق أي مبيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more