Porque há quem tenha olhos azuis e quem os tenha castanhos? | Open Subtitles | لملذا بعض الناس لديهم اعين زرقاء و الاخرون بنى ؟ |
Porque é que chamaram a polícia? | Open Subtitles | لملذا ارسلوا الشرطه الي هنا؟ اليس من المفروض ان يرسلوا عمال الصيانه؟ |
Tu estás a fazer uma cena. Vou-te fazer uma pergunta. Porque te juntaste aos MIB? | Open Subtitles | .أنت تفتعل جلبة الأن دعني أسألك سؤال لملذا ألتحقت بالمنظمة؟ |
Eu salvo o mundo, diz-me Porque é que eu olho para as estrelas. | Open Subtitles | .أنا أنقذ العالم و أنت تخبرنى لملذا أحدق دائماً إلى النجوم |
E Porque é que tenho um Tricrainasloph morto no controlo de passaportes? | Open Subtitles | .و لملذا يوجد عندى "تريكرانوسلوف"ميت في ممر الجوازات |
Olha, Porque é que não começas de novo? | Open Subtitles | انظري لملذا لا تنسي وتكملي حياتك |
- Comandante, Porque foi a Londres? - OSA. | Open Subtitles | لملذا غادرت الي لندن أيها القائد ؟ |
Porque achas que estás tão confortável aqui? | Open Subtitles | لملذا تظن أنك مرتاح هنا؟ |
Porque não nos arranjas uns cafés? | Open Subtitles | لملذا لا تحضر لنا بعض القهوة؟ |
Porque tenho de ser simpático? | Open Subtitles | لملذا اكون لطيفا معها؟ |