É um prazer conhecê-lo, Dr. Thorndyke. Igualmente, Norton. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بك دكتور ثورندايك |
Bem, este... é um prazer conhecê-la senhora. | Open Subtitles | حسناً، إنه لمن دواعي سروري أن أقابلك يا سيدتي. |
É um prazer conhecê-lo, Sr. Wyatt. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم، السيد وايت. |
"é com grande prazer que venho informá-lo de que tinha razão. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أخبركَ سيدي بأنك على حق |
É com grande prazer que apresento o nosso novo director da Agência de Segurança Nacional, | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أقدم لكم مديرنا الجديد لوكالة الامن القومي |
É com grande prazer que apresento o aparelho radiográfico Edison. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أقدم لكم اليوم جهاز "اديسون " للتصوير بالاشعة السينية |
Senhoras e senhores, é um prazer meu apresentar-vos a minha mais recente aquisição. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أقدم لكم آخر مكاسبي |
- Muito obrigada. - Foi um prazer conhecê-la. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بك |
Avatar Korra e Mestre Tenzin... é um prazer receber-vos e à vossa comitiva na Parte Alta de Ba Sing Se. | Open Subtitles | الافاتار كورا و المعلم تنزين لمن دواعي سروري أن أرحب بكم والوفد المرافق لكم فى الطبقه العليا في با سينغ سي |
É um prazer ver-te novamente, Molly. | Open Subtitles | حسنا، إنه لمن دواعي. سروري أن أراك مرة أخرى، مولي |
Temos um guerreiro a liderar-nos e é um prazer, general. | Open Subtitles | لدينا محارب يتولى القيادة، وإنه لمن دواعي سروري أن يكون أنت يا سيدي |
É um prazer ver tantas caras conhecidas. | Open Subtitles | إنهُ لمن دواعي سروري أن نرى الكثير من الوجوه مألوفة هنا الليلة |
É um prazer conhecê-la, Emma. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم، إيما، |
É um prazer conhecê-lo, Ray. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن ألتقي بكم، راي. |
Sim. Foi um prazer trabalhar convosco. | Open Subtitles | أجل، إنه لمن دواعي سروري أن أعمل معكم |
É com grande prazer que vos apresento a nossa mais nova agente, | Open Subtitles | أنه لمن دواعي سروري أن أقدم أحدث عُملاؤنا الميدانيين (آني والكر) |
É com grande prazer que lhes apresento o novo chefe executivo da Zetrov, | Open Subtitles | إنهُ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم الرئيس التنفيذي الجديد لـ(زيتروف) |
É com grande prazer que começaremos agora a reunião inaugural do Consórcio Guthrie-Frasier-Naft-Lawrence para o Transporte e Comércio nas Índias Ocidentais Excelsior. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن نبدأ الآن الاجتماع الافتتاحي لحِلف: (غوثري)، (فريزر)، (لورانس) |
É com grande prazer que vos apresento a nossa mais nova agente, Annie Walker. | Open Subtitles | إنه لمن دواعي سروري أن أقدم (أحدث عُملاؤنا الميدانيين (آني والكر |
Membros das federações da União Europeia, Presidente Ashton, cidadãos de todo o mundo, é com grande prazer que vos convido a todos à nossa humilde cidade. | Open Subtitles | السيد الرئيس , زملائي أعضاء الإتحاد الأوروبي الرئيس ( آشتون ) و مواطني العالم إنه لمن دواعي سروري أن أدعوكم جميعاً إلى مدينتنا المتواضعة |