"لموظفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • funcionários
        
    • pessoal do
        
    • aos empregados
        
    • equipe
        
    Preços especiais para funcionários públicos. Open Subtitles هناك أسعار خاصة لموظفي الدولة و الفدراليين
    Os hábitos de acasalamento dos funcionários públicos de nível médio. Open Subtitles عادات التزاوج لموظفي الحكومة " " ذوي الدخل المتوسط
    Este comboio é apenas para funcionários do caminho de ferro. Open Subtitles هذا القطار هو لموظفي السكك الحديدية فقط.
    Passei o dia a pedir desculpa ao pessoal do Talon, ao Lex e ao Whitney. Open Subtitles قضيت أغلب اليوم أعتذر لموظفي "التالون" و(ليكس) و(ويتني)
    É para já. É o Bauer. Quer que o pessoal do Presidente ouça a chamada dele. Open Subtitles لك ذلك، إنّه (باور)، يريد لموظفي الرئيس أن ينضموا لهذا الإتصال.
    Lamento... Estas casas são reservadas aos empregados municipais. Open Subtitles لكن المنازل الموحدة محجوزة لموظفي البلدية
    A Dra. Orwell faz exames oculares grátis aos empregados da Lucky Smells há anos. Open Subtitles قدمت الدكتورة "أورويل" فحص عيون مجاني لموظفي "لاكي سميلز" لسنوات عديدة.
    Agora, se houver mais alguma coisa que a minha equipe... possa providenciar para teu conforto, basta dizer. Open Subtitles ... الآن, إذا كان هنالك أي شيء يمكن لموظفي توفيره لراحتك , فقط قل الكلمة
    Deram-nos o desconto para funcionários públicos, lembras-te? Open Subtitles حجزنا جناح كان مخفضا لموظفي المدينة اتتذكرين هذا يا عزيزتي
    Estamos aqui hoje para debater a questão da extensibilidade dos benefícios dos funcionários de Ocean County aos seus companheiros. Open Subtitles إننا هنا اليوم لنعالج القضية الممتدة وهى قانون الشراكة المحلية, الفوائد لموظفي المقاطعة.
    E os funcionários do hotel disseram que mais ninguém tinha acesso à chave. Open Subtitles ‫ووفقا لموظفي الفندق ‫لا يمكنه أن يدخل إلا بمفتاحه
    A CalPERS é um fundo de pensões para funcionários públicos na Califórnia. Com ativos de 244 mil milhões de dólares, são o segundo maior dos EUA TED CalPERS هو صندوق معاشات لموظفي القطاع العام في كاليفورنيا، وبأصول تصل إلى 244 مليار دولار، هم بذلك ثاني أكبر مؤسسة في الولايات المتحدة.
    A vítima já havia sido molestada com apalpões no comboio a caminho da escola, e já havia apresentado queixa junto dos funcionários da estação, mas disseram-lhe que não se podia fazer nada sem provas como agarrar-lhe o pulso, Open Subtitles وقد تعرضت الضحية سابقا للاعتداء من متحرشين في طريقها للمدرسة وتقدمت بشكوى لموظفي السكك الحديدية من قبل، لكن قيل لها الإجراءات لا يمكن اتخاذها دون وجود أدلة قاطعة مثل الإمساك بمعصمه
    Vais ouvir histórias de quatro funcionários da NASA que contribuíram para a manutenção do satélite. Open Subtitles سوف تأخذين التاريخ الشفوي لموظفي "ناسا" الأربعة الذين ساهموا في صيانة الأقمار الصناعيّة
    Enviei um pedido pessoal do exército também. Open Subtitles -أرسلتُ طلباً لموظفي الجيش أيضاً
    Vamos mostrar as fotos aos empregados. Open Subtitles -دعونا نُري صوره لموظفي الفندق .
    Gostaria de agradecer à equipe do museu... e claro, aos nossos financiadores... e a vocês, pela oportunidade de apresentar Michelangelo. Open Subtitles أودُّ أن أعرب عن إمتناني لموظفي المتحف وبالطبع جامعي الأموال وجمـيعكم .. " لإتاحةفرصةعرض"مايكلأنجـلو.
    Insiders foram avisados ​​hoje cedo, quando surgiram notícias alegando Royce tinha liberado um pouco de sua equipe senatorial para se concentrar apenas em um novo comite de campanha, embora a confirmaçao oficial e uma conferencia de imprensa ainda nao foram anunciados. Open Subtitles وحصل المتطلعين على الأخبار عندما تم تسريبها صباح اليوم وأطلق (رويس) العنان لموظفي مجلس الشيوخ خاصته للتركيز على حملة الإنتخابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more