| Nunca vi nenhum. Só ouvimos os chamamentos deles. | Open Subtitles | لم أرى قط هذا الطائر لا يمكن سوى سماع صوته |
| Claro que não, Nunca vi nada disto. | Open Subtitles | الجحيم ، لا فأنا لم أرى قط تغوط مثل هذا من قبل. |
| Nunca vi um homem olhar tanto para algo que não tem mulheres. | Open Subtitles | لم أرى قط شاباً يحدق بإمعان الى ورقة ليس عليها فتاة جذابة |
| Nunca tinha visto ninguém como ela, ninguém como eu, que existisse no centro da sua história de vida. | TED | لم أرى قط أحداً مثلها، أو أحداً مثلي يوجد في محور قصة حياته هو. |
| Meu Deus, Nunca tinha visto tanta sorte de principiante, até agora. | Open Subtitles | الدخان المقدس,انا لم أرى قط حظ مبتدئ مثل هذا من قبل |
| Para ser sincero, Nunca vi uma disfunção assim. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معكم .. أنا لم أرى قط مثل هذا الاختلال |
| Nunca vi nada assim na natureza. | Open Subtitles | لم أرى قط في حياتي مشهداً كهذا في البرية |
| Estas ilhas estão cheias de dragões, mas Nunca vi outro Fúria da Noite. | Open Subtitles | هذه الجزر مليئة بالتنانين ولكني لم أرى قط تنين ليل غاضب آخر |
| Acho que Nunca vi uma cidade onde o reverendo também é o agente funerário. | Open Subtitles | لم أرى قط بلدة حيث الواعظ هو نفسه متعهد دفن الموتى |
| Mas os camaradas martirizados nos corredores, Nunca vi isso. | Open Subtitles | و لكنني لم أرى قط أيّ شُهداء أو صرخات |
| Nunca vi um sinal de nascença como esse. | Open Subtitles | أشك بهذا. لم أرى قط شامة كهذه من قبل |
| Nunca vi o que acontece quando vão para a luz. | Open Subtitles | لم أرى قط ما يحدث بمجرد إتجاهم للضوء |
| Certo, primeiro, eu Nunca vi um jogo de pólo aquático ou partida, tanto faz. | Open Subtitles | أولا، أنا لم أرى قط مباراة بولو |
| Nunca vi pedras assim, por aí. | Open Subtitles | لم أرى قط حجارة مثل تلك بالجوار |
| - Nunca vi um tão pequeno. | Open Subtitles | لم أرى قط واحدة بهذا الحجم من الصغر |
| Nunca vi paciente mais corajoso. | Open Subtitles | لم أرى قط مريضاً أكثر شجاعة |
| Nunca vi nada assim. | Open Subtitles | لم أرى قط شيئاً كهذا |
| Nunca vi dançar assim. | Open Subtitles | أنا لم أرى قط رقص مثل هذا |
| Sabia que muitas pessoas odiavam os dominadores, mas Nunca tinha visto tantas num só lugar. | Open Subtitles | عرفت الكثير من الأشخاص الكارهين للمتحكمين لكنني لم أرى قط هذا العدد الكبير منهم في مكان واحد |
| Nunca tinha visto tantas coisas altas na vida. | Open Subtitles | لم أرى قط هذا العدد من المبانٍ الشاهقة في حياتي |
| Nunca tinha visto uma urticária tão grave ou infecção ou seja lá o que for essa bolha verde. | Open Subtitles | ... أنا لم أرى قط طفح جلدي بهذا الحجم ... أو عدوى أو أياً يكن هذه الفقاعات الخضراء |