"لم أسمع أبداً عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca ouvi falar de
        
    Nunca ouvi falar de homens livres em arenas de luta. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن رجال أحرار يقاتلون في الحلبات
    Mas Nunca ouvi falar de Tatiana Romanova. Open Subtitles ولكنى لم أسمع أبداً عن تانيانا رامانوفا
    Nunca ouvi falar de um cego num júri. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن رجل أعمى خدم كمحلف
    Não, Nunca ouvi falar de direitos aéreos, o que é isso? Open Subtitles لا, لم أسمع أبداً عن حقوق الهواء ما هى "حقوق الهواء" ؟
    Nunca ouvi falar de um "Boscodictiassáurio". Open Subtitles لم أسمع أبداً عن "بوسكوديكتياسور".
    Nunca ouvi falar de uma droga que pudesse causar o que aconteceu à Miranda Greene. Open Subtitles لم أسمع أبداً عن عقار يسبّب ما حدث لـ(ميراندا غرين).
    Nunca ouvi falar de nenhum Voynov, mas... ele viaja muito para o estrangeiro, e nós temos estado algo afastados desde que os miúdos nasceram. Open Subtitles - لم أسمع أبداً عن أي شخص باسم، (فينوف)، لكن زوجي يترحل كثيراً وكنا في وضع سيء جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more