"لم أعرف إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sabia para
        
    Tinha de sair dali, mas Não sabia para onde ir. Open Subtitles كان علي الخروج من هناك ولكني لم أعرف إلى أين نذهب
    Não sabia para quem haveria de me virar. Sabes que não vou incomodar-te. Open Subtitles لم أعرف إلى أين أذهب تعرف بأني لن أضايقك
    Não consigo controlá-lo. Não sabia para onde havia de ir. Open Subtitles لا استطيع السيطرة عليها لم أعرف إلى أين أذهب غير هنا
    Ele escreveu-te uma carta, mas Não sabia para onde enviá-la. Open Subtitles كتب شيئاً فوق القصب, لكنني لم أعرف إلى أين أرسله.
    Desculpa, Não sabia para onde ir. Open Subtitles آسفه، لم أعرف إلى أين يمكنني الذهاب
    Não sabia para onde ir. Open Subtitles لم أعرف إلى أين أذهب، غير هذا المكان
    Não sabia para onde ir. O que aconteceu? Open Subtitles سيد ( مونك ) , أنا آسفة لم أعرف إلى أي مكان آخر أذهب
    Não sabia para onde ir. Open Subtitles لم أعرف إلى أين اذهب.
    Não sabia para onde me virar. Open Subtitles "لم أعرف إلى أين أتجه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more