Não estou, não fiz nada de errado. | Open Subtitles | انا لست أحاول أن أغطى مؤخرتى لم أفعل شئ خاطئ |
não fiz nada. | Open Subtitles | أنا لم أفعل شئ طباخة "فان رايفن" تقول أنك سترسمين مع سيدها |
Tive oportunidade de salvá-lo e não fiz nada. | Open Subtitles | كان لدى الفرصه لأنقاذه لكنى لم أفعل شئ |
O Sam vai me dar cobertura, e eu nunca fiz nada intencionalmente para ajudar os russos. | Open Subtitles | شهادة سام ستكون فى صالحى بأنى لم أفعل شئ لمساعدة الروس عمداً |
Isso é óptimo. nunca fiz nada disso. | Open Subtitles | هذا عظيم،أنا لم أفعل شئ من ذلك أبداً |
Em dois anos na tropa, não fiz nada a não ser cozinhar. | Open Subtitles | سنتان فى الجيش لم أفعل شئ عدا الطبخ |
- Eu não fiz nada. - Então quem foi? | Open Subtitles | ـ لم أفعل شئ ـ إذاً من الذى فعلها؟ |
- Eu não fiz nada, ele que começou. | Open Subtitles | مع ذلك أنا لم أفعل شئ هو من بدأ بالأمر |
O que quer que seja que ele disse, eu não fiz nada. Não matei o Garza. | Open Subtitles | ايا ما قاله, انا لم أفعل شئ , لم أقتل غارسيا . |
não fiz nada. É espontâneo. Desculpa. | Open Subtitles | لم أفعل شئ ، لقد أتى لي فقط ، انا اسفة |
- não fiz nada, juro por Deus. - Dou cabo de ti, percebeste? | Open Subtitles | لم أفعل شئ ، اقسم سأعاقبك ، اتسمعني؟ |
Na verdade, não fiz nada. | Open Subtitles | حقيقة أنا لم أفعل شئ حتى آخر 10 دقائق |
Eu estive lá. Eu não fiz nada. | Open Subtitles | وقفت هناك لم أفعل شئ |
Durante quatro meses, eu não fiz nada. | Open Subtitles | لم أفعل شئ لمدة أربع شهور |
Que foi que fiz? não fiz nada... | Open Subtitles | ماذا فعلت انا لم أفعل شئ |
- Dirás a eles que eu não fiz nada! | Open Subtitles | ستخبرهم بأنّي لم أفعل شئ |
Durante um ano e meio, não fiz nada mais do que mentir à Jessica. | Open Subtitles | لمدة سنة و نصف , لم أفعل شئ (سوى الكذب على (جيسيكا |
Nunca digas que nunca fiz nada por ti. | Open Subtitles | لا تقولي أنني لم أفعل شئ لأجلكِ |
Não digas que nunca fiz nada por ti. | Open Subtitles | و لا تقل أني لم أفعل شئ من أجلك |
Não diga que nunca fiz nada por si. | Open Subtitles | لا تقولي أني لم أفعل شئ من أجلكِ |