"لم أفعل شيئا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não fiz nada
        
    - Sua "majestade", eu Não fiz nada de mal, mas considerar-me-ei culpada se puder pagar a fiança e ir-me embora. Open Subtitles جلالتك لم أفعل شيئا خاطئا لكنني ساقول انني مذنبة إن كان بوسعي أن أدفع الغرامة و أعود للمنزل
    Eu juro que Não fiz nada que eles não tivessem conhecimento. Open Subtitles أٌقسم بالله لم أفعل شيئا لم يكونوا على علم بخصوصه
    Estou a dizer, Não fiz nada. Sou eu a vítima. Open Subtitles أنا أقول لك،أنا لم أفعل شيئا أنا الضحية هنا
    Mas eu Não fiz nada! Por que seria preso? Open Subtitles اٍننى لم أفعل شيئا فلماذا يقبض على ؟
    Disseram que Não fiz nada e que podia ir viver numa ilha. Open Subtitles قالوا أنني لم أفعل شيئا لذا يمكنني أن أذهب حراً وأعيش على جزيره
    Irmão Ministro, Não fiz nada de mal, para ser posta em isolamento. Open Subtitles ،أخى الداعية أنا لم أفعل شيئا ً خطأ أنا لم أفعل أى شيء لكى يتم وضعى فى إنعزال
    Não acharão nada contra mim porque Não fiz nada. Open Subtitles لن تجد أي شيء ضدي لأنني لم أفعل وأنت تعلم بأنني لم أفعل شيئا
    Não fiz nada naquele jantar que não faça em qualquer outro lugar para onde me arrastes. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا مختلفا في ذلك الطعام المتوفر أن لا أفعل ذلك في أي مكان عام آخر قمت بسحب لي.
    Estou a tentar encontrar os pais do rapaz. - Eu Não fiz nada! - Ouça lá! Open Subtitles إنني أحاول البحث عن والديه أنا لم أفعل شيئا
    Não fiz nada. Cheguei tarde uma noite. Uma noite! Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا لقد عدت متأخرا لليلة واحدة
    Eu Não fiz nada quando mataste o meu irmão como um cão naquele restaurante. Open Subtitles لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي في المطعم
    Eu Não fiz nada quando mataste o meu irmão como um cão naquele restaurante. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئا عندما صوبت على أخي ككلب في المطعم
    O teste está quase no fim e eu ainda Não fiz nada. Open Subtitles الاختبار أوشك على الأنتهاء ، وأنا لم أفعل شيئا
    Não pode fazer isso. Não fiz nada. Eu não devia estar aqui. Open Subtitles من فضلك، لا يمكنك فعل هذا، لم أفعل شيئا.
    Ela não sabe nada, porque eu Não fiz nada. Open Subtitles ليس لديها أي شيء لأنني لم أفعل شيئا
    Porque é que tenho de fazer outro exame se Não fiz nada de mal? Open Subtitles لماذا يجب أن أخذ امتحان آخر إذا أنا لم أفعل شيئا خاطئا؟
    Não fiz nada. Eu juro. Eu não ia fazer nada. Open Subtitles لم أفعل شيئا ، أقسم لك ، أنا لم أكن أنوي فعل أي شيئ
    Eu Não fiz nada. Open Subtitles . مثل أن يكون هنالك مغناطيس في مؤخرتك أنا لم أفعل شيئا
    Juro-te pelo túmulo da minha mãe, eu Não fiz nada! Open Subtitles أقسم لك على قبر أمّي إنّي لم أفعل شيئا
    E se ao olharmos para trás e virmos que isto podia ser a chave para encontra-lo, e eu... fiquei parada e Não fiz nada? Open Subtitles ماذا لو نظرنا للماضي وتبين بأننا نملك المفتاح لايجاد والدي وأنا فقط جالسة لم أفعل شيئا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more