"لم أقتل ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não matei aquele
        
    • não matei o
        
    Anteriormente, em Prison Break. Eu não matei aquele homem, Michael. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل يا مايكل
    Eu não matei aquele miúdo! Foi o Arthur que matou o puto! Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الصبي آرثر هو من فعل
    Eu prometo-lhe que não matei aquele homem. Open Subtitles يمكنني أن أحلف لك أنا لم أقتل ذلك الرجل
    Não tenho mais nada para vos dizer a não ser que não matei o rapaz. Open Subtitles لن أقول اي شيء آخر ما عدا أنني لم أقتل ذلك الفتى أنا حتى حزين قليلاً لموتهِ
    Olhe, eu não matei o tipo, está bem? Open Subtitles إسمع أنا لم أقتل ذلك الرجل حسناً ؟
    Eu não matei aquele homem! Open Subtitles لا أعرف لكنني لم... لم أقتل ذلك الرجل، أنا...
    Em primeiro lugar e mais importante que de tudo, eu não matei aquele tipo. Open Subtitles حسنًا - حسنًا - أولًا وقبل أي شيء أنا لم أقتل ذلك الشخص
    Eu não matei aquele chulo. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك القوّاد.
    Eu não matei aquele miúdo. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الفتى
    - Eu não matei aquele rapaz. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الولد
    não matei aquele homem? Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل ؟
    Eu não matei aquele homem horrível. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل الوضيع
    - não matei aquele homem. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل- إرفع يديك-
    - não matei aquele homem. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الرجل.
    Eu não matei aquele polícia. Open Subtitles لم أقتل ذلك الشرطي
    não matei aquele rapaz. Open Subtitles أنا لم أقتل ذلك الفتى
    Também não matei aquele outro sujeito. Open Subtitles لم أقتل ذلك الرجل الآخر أيضاً
    não matei o velho. Open Subtitles لم أقتل ذلك العجوز؟
    Olha, eu não matei o policial. Open Subtitles أنظر ، أنا لم أقتل ذلك الشرطي
    não matei o otário. Open Subtitles لم أقتل ذلك اللعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more