"لم أكن أعرف ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Não sabia que
        
    "Não sabia que alguém em quem confiava me podia magoar tão profundamente. Open Subtitles لم أكن أعرف ان شخصا وثقت به سيؤذيني بشكل عميق جدا
    - Não sabia que tinha amigos. Open Subtitles اريدك ان تساعده . لم أكن أعرف ان لديك اصدقاء
    Não sabia que havia caninos envolvidos. Open Subtitles كبير الكلاب ؟ أنا لم أكن أعرف ان هناك كلاب مدربة على المشاركة
    - Não sabia que o Eric tinha família perto. Open Subtitles لم أكن أعرف ان ايرك لدية أقارب هنا
    Não sabia que os músculos da tua cara podiam fazer isso. Open Subtitles لم أكن أعرف ان عضلات وجهك يمكن أن تجعل لك تلك النظرة
    Não sabia que o Kort ia matar a esposa do Jacob. Open Subtitles لم أكن أعرف ان كورت سقوم بقتل زوجة جايكوب
    Não sabia que estavam trabalhando. Open Subtitles لم أكن أعرف ان كنت, أم, والعمل.
    Não sabia que existiam tantas rimas para "suicídio". Open Subtitles لم أكن أعرف ان هناك قوافِ "عديدة لكلمة "أنتحار
    Não sabia que o teu pai era um maconheiro . Open Subtitles لم أكن أعرف ان والدك مدخن حشيش.
    Eu Não sabia que a obra do Senhor era matar o seu semelhante. Open Subtitles لم أكن أعرف ان عمل الرب كان القتل.
    Não sabia que o rapaz era capaz. Open Subtitles لم أكن أعرف ان الصبي كان ذلك فيه.
    Não sabia que havia tantos. Open Subtitles لم أكن أعرف ان يكون هناك الكثير منهم.
    Bolas, miuda. Não sabia que a nike fazia vestidos. Open Subtitles ما هذا , يا فتاة لم أكن أعرف ان (نايك) تصنع الفساتين
    Não sabia que tinhas companhia. Open Subtitles لم أكن أعرف ان لديك صحبه.
    Não sabia que você era míope. Open Subtitles لم أكن أعرف ان لديك قصر نظر
    Não sabia que a tua unidade estava na artilharia. Open Subtitles لم أكن أعرف ان وحدتك المدفعية
    Não sabia que tinha de fazer isso. Open Subtitles لم أكن أعرف ان كنت قد .
    Não sabia que era dele. Open Subtitles لم أكن أعرف ان المال ملكه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more