Eu juro que Não sabia que ela estava grávida. | Open Subtitles | ولكنني أقسم أنني لم أكن أعلم أنها حامل |
Não me dou com as miúdas das escolas secundárias de Parker High e Lynbrook. Não sabia que ela era de Lynbrook. Pensava que tinha a minha idade. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها من مدرسة "لينبروك"، ظننتُ أنها فى مثل عُمريّ |
Eu Não sabia que ela era casada. | Open Subtitles | لأنّي لم أكن أعلم أنها كانت متزوجة |
Beijámo-nos, porque Não sabia que era minha prima, mas quando descobri, nunca mais a beijei, mas dormi com as amigas dela. | Open Subtitles | تبادلنا القبل,لأنني لم أكن أعلم أنها ابنت عمي ولكن حينما علمت ذلك, توقفت عن تقبيلها ولكني مارست الجنس مع صديقاتها |
Não sabia que era fã de música clássica. | Open Subtitles | ... لم أكن أعلم أنها معجبة بالموسيقى الكلاسيكية |
Não sabia que era tua amiga. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أنها كانت صديقتك |
Não sabia que estava lá. Volte-se, por favor. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها كانت هناك استدر من فضلك |
Não sabia que ela tinha sido internada. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها كانت بالمستشفى. |
Eu Não sabia que ela tinha que fazer disso um tópico de discussão. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها ستجعله موضوعاً للنقاش |
Não sabia que ela era ambientalista. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها مناصرة لحماية البيئة |
Não sabia que ela era tão manipuladora. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها مُتحكمة بالناس. |
Não sabia que ela era a vossa vítima. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها ضحيتكم |
Eu Não sabia que ela estava casada. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها متزوجة أساسا |
Não sabia que ela era a esposa dele. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها كانت زوجته. |
Não sabia que era filha do Castleroy, juro. A sério? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها ابنة كاستروي, اقسم |
Não sabia que era karaoke. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها مسابقة كاريوكي. |
Eu Não sabia que era você | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها لك |
- Susan! Não sabia que era ela. | Open Subtitles | !"سوزان" - لم أكن أعلم أنها هي - |
Claramente Não sabia que era sobre vampiros, porque não estava a prestar atenção, o que tu saberias, se por uma vez me prestasses atenção a mim. | Open Subtitles | من الواضح أنني لم أكن أعلم أنها عن مصاصيّ الدماء لأنني لم أكن أعير إنتباهاً! وهو الشيء الذي قد تعرفينه إذا قمتِ يوماً بإعارة إهتمامكِ لي! |
Não sabia que estava carregada, juro. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها ملقمة أقسم بذلك |