"لم أكن قادراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não consegui
        
    • não pude
        
    Tenho de relatar, senhor... que não consegui limpar as manchas da sua banheira. Open Subtitles عليّ أن أعّلمك يا سيدي بأني لم أكن قادراً على أزالة البقع من حوض أستحمامك
    Não, não consegui bebê-lo normalmente. Open Subtitles لا, لم أكن قادراً على رشفها بطريقتي العادية الخاصة
    Por causa destes salvamentos todos, não consegui comprar-te um presente a tempo para o Natal. Open Subtitles بسبب كل تلك عمليات الأنقاذ التي حدثت لم أكن قادراً على شراء هدية لك
    Há tantas pessoas que não pude ajudar. Open Subtitles هناك الكثير من الناس التي لم أكن قادراً على مساعدتها
    Agora, tenho de trabalhar a dobrar para recolher as almas que não pude recolher, para corrigir os danos que fizeram ao Grande Desígnio. Open Subtitles الآن يجب أن أضاعف عملي لأجمع الأرواح التي لم أكن قادراً على حصدها لأبطّل العطل الذي سببتيه للتوازن الكوني
    não consegui sair todo o dia. Open Subtitles لم أكن قادراً على الخروج بعيداً, طوال اليوم
    não consegui decifrar nada da substância das tatuagens. Open Subtitles لم أكن قادراً على حل شفرة أي شئ من المادة التي بالوشم
    não consegui chegar lá por causa deste emaranhado de "zombies". Open Subtitles لإيقاف التفاعل لم أكن قادراً على الوصول لهناك بسبب هؤلاء الزومبي المقفزون
    Nenhuma denúncia de pessoa desaparecida no campus ou na policia metropolitana, mas não consegui falar com os pais. Open Subtitles لم ترد تقارير عن شخص مفقود في الحرم الجامعي أو مع شرطة المترو لكني لم أكن قادراً على الوصول الى والديها
    Ainda não consegui obter uma resposta clara. Open Subtitles . لم أكن قادراً على التوصّل إلى إجابةٍ واضحة
    Tentei várias vezes, conferência após conferência, mas não consegui fazer-me entender. TED حاولت مرةً بعد الآخرى ، ومؤتمراً بعد الآخر ، لكني لم أكن قادراً على العبور .
    não consegui encontrar ninguém... de entre os "Flying Daggers" Quem seria melhor opção do que tu. Open Subtitles لم أكن قادراً على إيجاد أحد من ضمن "الخناجر الطائرة" منسيكونإختياراًأفضلمنك!
    - Tentámos os avós maternos, vivem em Sea Island, Georgia, mas não consegui encontrá-los, e não há como saber se nos tentaram contactar. Open Subtitles حاولنا مع جدته.. أنهم يقطنون "سي آيلند" في جورجيا. لكني لم أكن قادراً على الوصول إليهم.
    não consegui limpar a minha agenda. Open Subtitles لم أكن قادراً على تفضية جدولي
    Não, ainda não consegui isolar o... Open Subtitles ...لا، أنا لم أكن قادراً على عزل الـ
    Porque não pude ajudar mais os meus? Open Subtitles لماذا لم أكن قادراً على مساعدة عائلتي أكثر ؟
    não pude dizer se era amor ou ódio. Open Subtitles لم أكن قادراً على المعرفة إن كان حباً أو كرهاً
    não pude dizer a ninguém, mas... Open Subtitles ...لم أكن قادراً على أن أقول هذا لأى شخص
    Claro que não pude ir. Open Subtitles بالطبع لم أكن قادراً على ذلك
    não pude dizer-lhe adeus... Open Subtitles لم أكن قادراً على أن أودعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more